Французские шалости на Пасху: почему «Пасох» ( фр. La Pâques) много и при чём здесь евреи?
Description
Французский язык особенный. Этот шарм на себе испытало даже название праздника Пасхи ( фр. La Pâques). Он-Она бывают мужского и женского рода, единственного и множественного числа. Что все эти вариации значат, слушайте в новом выпуске СА ВА подкаста :)
la Pâque или la pâque – единственное число женский род с заглавной буквы или строчной
Pâques – с заглавной буквы, но уже мужского рода, хоть и с «s» на конце, но все ещё единственного числа
La Pâques – с заглавной буквы в женском роде и с s на конце, но уже во множественном числе
faire ses pâques
Pâques VS Пасха
С вами ÇA VA, подкаст об образовании, культуре и иностранных языках с нотками академизма и аккордами вакханалии. Веду его я, Лёля, преподавательница английского, французского и арабских языков.
Подписывайтесь на мой канал и социальные сети.
Лонгриды и дополнительные материалы:
Больше визуала: IG*: @cava_podcast
Ссылка на другие подкаст платформы (castbox, apple /google podcasts, яндекс музыка)
https://taplink.cc/cava_podcast
Выпуск для вас подготовила Шакунова Лариса
*Инстаграм принадлежит компании Meta, признанной экстремистской на территории РФ