به انگلیسی بگو اشتهام کور شده
Description
I have been off my food
اشتهام کور شده
* وقتی حالمون خوب نیست:
"I've been feeling under the weather lately, so I've been off my food."
(اخیرا احساس خوبی ندارم، برای همین اشتهام کور شده.)
* وقتی استرس داریم:
"With all this work, I've been so stressed that I've been off my food."
(با این همه کار، خیلی استرس دارم و اشتهام کور شده.)
* وقتی مریض هستیم:
"I think I'm coming down with a cold. I've been off my food and feeling really tired."
(فکر کنم سرما خوردهام. اشتهام کور شده و خیلی خستهام.)
* وقتی رژیم میگیریم:
"I've been on a diet for a week now, and I've been off my food a bit."
(یک هفته است که رژیم میگیرم و کمی اشتهامم کور شده.)
جایگزین ها :
* "I haven't had much of an appetite." (اشتهای زیادی ندارم.)
* "I've been losing my appetite." (اشتهام رو دارم از دست میدم.)
* "I've been feeling nauseous." (احساس تهوع دارم.)
تمرین :
خوب نیستم، کمی سر درد دارم و اشتهام کور شده.
"I don't feel well. I have a headache and I've been off my food."
برای آموزش های بیشتر هم میتونی به سایتمون بیا :
www.hexpod.ir
برای دیدن متن مثال ها و غیره لطفا کپشن رو مطالعه کنید 🌱