Discoverرادیو جامعه (پادکست اجتماعی)مرزبندی سیاسی با ایران، تغییر نام زبان فارسی به «دری» در افغانستان
مرزبندی سیاسی با ایران، تغییر نام زبان فارسی به «دری» در افغانستان

مرزبندی سیاسی با ایران، تغییر نام زبان فارسی به «دری» در افغانستان

Update: 2025-10-052
Share

Description

تصمیم حکومت افغانستان در دهه ۱۳۴۰ برای جایگزینی واژه «دری» به جای «فارسی» به‌عنوان زبان رسمی این کشور اقدامی سیاسی برای بازتعریف مرزهای هویتی و فرهنگی و به‌نوعی ایجاد تمایز نمادین از حوزه تمدنی ایران بزرگ بود. در واقع محمدظاهرشاه، پادشاه وقت افغانستان، بر آن بود که با این کار میان دو زبان غالب در این کشور یعنی پشتو و فارسی، موازنه برقرار و حساسیت‌های قومی را کنترل کند. این در حالی است که استفاده رسمی از واژه دری، به‌ منزله جایگزینی برای «زبان فارسی»، مفهومی متفاوت با «فارسی دری» رایج در ادبیات کلاسیک حوزه تمدنی ایران بزرگ را تداعی می‌کند.
Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

مرزبندی سیاسی با ایران، تغییر نام زبان فارسی به «دری» در افغانستان

مرزبندی سیاسی با ایران، تغییر نام زبان فارسی به «دری» در افغانستان

IndependentPersian / ایندیپندنت فارسی