چهاردهم: از شیراز تا لندن؛ دربارهی میرزا ابوالحسن خان ایلچی
Description
در این شماره به سفری پرماجرا به انگلستانِ قرن نوزدهم میرویم و با میرزا ابوالحسن خان ایلچی، یکی از اولین سفیران ایران در این کشور، همراه میشویم. کسی که اگرچه کمترشناختهشده است، اما نقش مهمی در تاریخ معاصر ایران داشته است.
همچنین به سفرنامه جذاب و خواندنی او به نام «حیرتنامه» هم سری میزنیم تا از چشم او یعنی یک ایرانی قاجاری، نگاهی به انگلستان آن دوره بیندازیم.
_____________________
تهیهکننده، سردبیر و راوی:
پژوهشگر و نویسنده:
طراحی لوگو و کاور:
_____________________
ایمیل چنین شد:
_____________________
_____________________
منابع اصلی این روایت:
میرزا ابوالحسن خان ایلچی، اسماعیل رائین، سازمان انتشارات جاویدان
حیرت نامه، میرزا ابوالحسن خان ایلچی، به کوشش حسن مرسلوند، موسسه خدمات فرهنگی رسا
زندگینامه میرزا ابوالحسن خان شیرازی، حسن میرسعیدی، منصوره علیپور، صدیقه احمدی، جواد علیزاده، نشر نیلوفر
سرگذشت حاجی بابای اصفهانی، جیمز موریه، ترجمهی میرزا حبیب اصفهانی، انتشارات نگاه
_____________________
موسیقی:
The Wolf and the Seven Young Goats- I. Morning Jogging-Alexander Litvinovsky
The Wolf and the Seven Young Goats_ III. Playful Goatlings-Alexander Litvinovsky
Shining Through-Hamid Motebassem
The Wolf and the Seven Young Goats V. The Miller-Alexander Litvinovsky
The Wolf and the Seven Young Goats X. Happily Ever After-Alexander Litvinovsky
The Wolf and the Seven Young Goats_ VI. The Blacksmith-Alexander Litvinovsky
La Gioconda Act 3 - Dance Of The Hours-Amilcare Ponchielli, Gothenburg Symphony Orchestra
The Nutcracker, Op. 71, TH.14 _ Act 2 - No. 12e Dance of the Reed Pipes-Tchaikovsky
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1, Scene 2_ Dance of the Knights-Sergei Prokofiev, André Previn
La Divine Patsy-Howard Shore
Le nozze di Figaro, K. 492 Voi che sapete (Instrumental Version)-Wolfgang Amadeus Mozart
God - Senna Theme-Antonio Pinto
Vivace-Tom Hillock, Nicolas Boscovic
Concerning Hobbits-Howard Shore
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
نظر همه ی دوستان محترم است ولی هر کسی مدلی مخصوص خود را دارد که امضای آن شخص است. مخصوصا در فضای های مجازی و بالاخص وقتی فضای مجازی فقط صوتی است مثل اینجا خیلی دلنشین و خوشایند است که این امضا صوتی باشد من که اون لحن رو خیلی خیلی دوست داشتم الان داشتم اپیزود آخر که سفرنامه ها بود گوش میدادم خواستم اونجا بنویسم که بعد از تمام شده آن اپیزود این شماره شروع شد و یادم افتاد در اینجا گفته بودید من از طرفداران همون امضا و لحن قدیمی هستم که امیدوارم در شماره های بعدی بشنوم دم شما گرم آقای حسین سبحانی
مردک جاسوس 😑
مرسی مرسی مرسی دم شما گرررررررررم 👏👏👏👏👏
فکر کردم قراره بخندیم بازم که غصه خوردبم🥺
در تمام خاطراتی که از سفر دولتمردان ایرانی به اروپا نوشته شده، فصلهای متعددی فقط به توصیف مهرویان ِ سیمین تن! اروپایی اختصاص داده شده که مردان ایرانی رو به شدت سرمست و مدهوش کرده بود. بی جهت نیست که دربار ایران همیشه جولانگاه جاسوسان و توطئه گران بوده و هست.
بستن قرارداد با ایران و ممالک اسلامی، کم هزینه ترین کار سیاسی برای دول اروپایی بوده و هست. کافی بود چند تا زن و دختر خیابونی و ولگرد رو فقط صرف بور بودن و داشتن چشم های رنگین با این مردهای پر از ریش و پشم! تنها بذارن تا بتونن هر نووووووع امتیازی رو از دولت ایران بگیرن!
موسیقی متن واقعا رو اعصاب بود
دست مریزاد به شما بخاطر این روایت فوقالعاده. جالبه که میبینیم این میراث تاریخی در نهاد وزارت امور خارجه بسیار ریشه دار و ماندگار است. و چگونه در دقایق متعددی در تاریخ ایران بازیگری کرده. چه بسا که به شکل فرهنگی عمیق همواره زیست کند.