„Dzień świstaka” uczy angielskiego – PoCudzeMovie odc. 11
Description
Z filmu „Dzień świstaka” (“Groundhog Day”, 1993) też można się nauczyć sporo angielskiego. W tym odcinku mówię o tym, ile dni faktycznie trwał ten dzień, czemu widzimy w filmie blue screen a nie green screen, co ma wspólnego Bóg z potencją i z jakim akcentem naprawdę mówi Andie MacDowell.
Na pewno przyda się, jak powiedzieć po angielsku, że coś jest w granicach rozsądku, że masz wątpliwości, że łamiesz sobie głowę, i jak powiedzieć komuś, by robił co chce.
Z trudniejszych słówek z tego filmu lubię szczególnie: jaskółka, półpasiec, czworonóg, wszechstronny i bachor.
Jeśli jeszcze nie znasz filmu „Dzień świstaka”, obejrzyj go koniecznie przed wysłuchaniem tego odcinka, bo są tu spoilery. Miłego słuchania!
– Arlena Witt
W tym odcinku:
(0:00 ) Wstęp i film na dziś
(2:57 ) Tytuł
(5:36 ) Znane cytaty
(8:47 ) Przydatne na co dzień
(30:08 ) Trudniejsze słówka dla chętnych
(49:36 ) Ćwiczenia
(49:53 ) Ćwiczenie 1
(50:58 ) Ćwiczenie 2
(54:16 ) Ćwiczenie 3
(57:51 ) Zakończenie
(58:26 ) Chwila relaksu