„Shrek” uczy angielskiego – PoCudzeMovie odc. 5
Description
Z filmu „Shrek” (2001) też można się nauczyć sporo angielskiego, tylko do tego trzeba go obejrzeć w wersji oryginalnej. W tym odcinku mówię o tym, jak tłumacz wybrnął z przekładu niektórych żartów, jak w oryginale brzmiały kultowe cytaty z wersji polskiej i kto beknął podczas nagrania.
Na pewno przyda się, jak powiedzieć po angielsku, że jak się chce, to się da, że masz lęk wysokości, by ktoś się odpierniczył i że żyli długo i szczęśliwie.
Z trudniejszych słówek z tego filmu lubię szczególnie: tępy, opętany, nakaz eksmisji, wierzchowiec i śledziona.
Jeśli jeszcze nie znasz filmu „Shrek”, obejrzyj go koniecznie przed wysłuchaniem tego odcinka (możesz po polsku), bo są tu spoilery. Miłego słuchania!
– Arlena Witt
W tym odcinku:
(0:00 ) Wstęp i film na dziś
(4:21 ) Akcenty bohaterów i oryginalna obsada
(10:12 ) Tytuł
(11:13 ) Motyw muzyczny
(14:04 ) Znane cytaty
(19:51 ) Przydatne na co dzień
(34:29 ) Trudniejsze słówka dla chętnych
(1:00:20 ) Ćwiczenia
(1:00:42 ) Ćwiczenie 1
(1:02:24 ) Ćwiczenie 2
(1:10:10 ) Ćwiczenie 3
(1:18:15 ) Zakończenie
(1:18:41 ) Chwila relaksu