每日英語跟讀 Ep.K231: 誤信導航情侶受困南投屯原山區
歡迎通勤家族 週一晚上9pm，在Clubhouse上跟我與Peddy一同閒聊、練習英語！快加入 15Mins 通勤學英語直播室吧~
每日英語跟讀 Ep.K231: Young couple trapped on mountain road after blindly following GPS navigation system
In yet another case of reliance on satellite navigation leading to trouble, a 28-year-old man surnamed Lai from Miaoli County drove his girlfriend to the Lushan hot spring resort area in Nantou County’s Renai Township during the Mid-Autumn Festival long weekend. On Tuesday the couple decided to drive to Hehuanshan’s Wuling area to watch the sunrise.
According to the police, the couple started out by taking the normal route of Provincial Highway 14 in the direction of Chunyang and Wushe, then turning onto Provincial Highway 14A and passing Cingjing Farm toward Hehuanshan. However, Lai was hooked up to a GPS navigation system and it directed him on a different route: toward a remote mountainous area populated by local village communities. The couple ended up driving onto the Tunyuan industrial road on the border between Jingying and Duda villages. The long winding road was covered with weeds and was only wide enough to take a single sedan car, making it impossible for Lai to turn around. As Lai continued driving on, the road became increasingly narrow and eventually the car sank into boggy ground. Unable to move the car, the couple became alarmed and called the police for assistance.
Pingjing Police Station Chief Chang Chien-feng and police officer Liang Ti-wei responded to the call for help and were able to ascertain the precise location of the stranded car. A tow truck arrived but was unable to operate due to the narrowness of the track. The police finally called for assistance from Jingying community members, who used a four-wheel drive vehicle to extract the stricken car, bringing the couple’s nightmarish ordeal to a close.
Renai Township Police Precinct reminds members of the public that satellite navigation is for reference only, and advises them to quickly turn around, ask a local for directions or call the police for guidance as soon as it becomes apparent that the road you are on is starting to narrow or is taking you into a remote or mountainous area. If you do become lost on a mountain road, the police advise quoting the serial number of the nearest electricity pylon or any other obvious landmark or distinctive feature when calling for help, so that the police can locate your whereabouts and provide timely assistance.
仁愛分局表示，民眾開車使用導航路線最好僅供參考，一旦發現路越走越狹窄，且一直往偏僻山區，應儘快折返原路，詢問附近居民或報請警方協助指引方向，如果真的在山間迷路，可以將電線桿號碼或附近其他明顯特徵告知警方，方便救援。Source article: https://www.taipeitimes.com/News/lang/archives/2021/09/26/2003764997