虞美人 - 李煜 Fair Lady Yu

虞美人 - 李煜 Fair Lady Yu

Update: 2020-11-21
Share

Description

春花秋月何时了,往事知多少?
Spring flowers and autumn moons, when will they end.
Of former affairs, how much do we know?

小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
In the small tower last night, I encountered the spring wind.
In the bright moonlight, I cannot bear to turn my head toward my old state.

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
The carved rainings and jade steps ought to still be there.
It's just that my ruddy face has changed.

问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。
I was asked how much sorrow can there be.
It's exactly like a river of spring-time water flowing to the east.

Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

虞美人 - 李煜 Fair Lady Yu

虞美人 - 李煜 Fair Lady Yu

石大头啊