172 - Parinaz Sobhani | هوش مصنوعی، سرمایهگذاری و آیندهای که نزدیکتر از فکر ماست
Description
پریناز سبحانی از اون آدمهای خیلی خاص تو دنیای هوش مصنوعیه که وقتی داستان حرفهایشو میشنوی، واقعاً تحت تأثیر قرار میگیری. الان مدیر ارشد هوش مصنوعی در شرکت سرمایهگذاری ساگارده؛ یه شرکت بزرگ بینالمللی با بیش از ۲۵ میلیارد دلار دارایی که داره حسابی روی آینده سرمایهگذاری با کمک هوش مصنوعی تمرکز میکنه.
پریناز دکترای هوش مصنوعی داره از دانشگاه اتاوا و تو این سالها، هم تو دانشگاه و هم صنعت، حسابی تجربه جمع کرده، مخصوصاً تو حوزههایی مثل پردازش زبان طبیعی و یادگیری عمیق.
جالبه بدونی که قبلتر تو مایکروسافت ریسرچ و شورای ملی تحقیقات کانادا هم کار کرده و روی پروژههایی مثل ترجمه ماشینی و مدلهای یادگیری عمیق برای پردازش متن کار کرده.
00:00 پیشگفتار
08:01 علاقه به ماشین لرنینگ و فوق لیسانس هوش مصنوعی شریف
11:27 دیپ لرنینگ و شبکههای عصبی مغز
15:32 تفاوت رویکردهای محاسباتی سنتی و یادگیری عمیق در هوش مصنوعی
23:03 تحول اصطلاحات: از ماشین لرنینگ تا هوش مصنوعی و دیتا ساینس
25:44 دیگر شاخههای هوش مصنوعی که باید بشناسید
31:43 یادگیری تقویتی (Reinforcement Learning): چالشها و روشهای شبیهسازی
47:23 جعبه سیاه هوش مصنوعی؟ محدودیت درک انسان در برابر پیچیدگیهای هوش مصنوعی
57:32 دلیل ورود به سرمایهگذاری خطرپذیر
1:09:05 فرصتهای کارآفرینی در حوزه هوش مصنوعی و حل مسائل موجود
1:16:44 توضیح پتانسیل هوش مصنوعی برای افراد غیر متخصص
Parinaz Sobhani is a distinguished figure in artificial intelligence, currently serving as the Head of AI at Sagard, a global alternative asset management firm with over $25 billion in assets under management. With a Ph.D. in AI from the University of Ottawa, specializing in natural language processing, she has amassed over 15 years of experience in both academic and industry settings.
اسپانسر این قسمت
سعادت رنت
اجاره ماشین لوکس در دبی، بدون پیشپرداخت و با بیمه کامل، راحت و سریع.
https://www.saadatrent.com?ref_id=Tabaghe16
شرکت ارائهدهنده خدمات میزبانی وب - لیموهاست
https://limoo.host
اطلاعات بیشتر درباره پادکست طبقه ۱۶ و لینک پادکستهای صوتی
https://linktr.ee/tabaghe16
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
پادکست در بعضی اپیزود ها فوقالعاده تخصصی میشه و برا همین اصلاحات انگلیسی میشه، بنابراین خرده نگیرید دوستان ،پادکست تخصصی هستش
Example zoor nazan baba farsi neveshtam.. You know man lahje dasht
انگار گذاشتن رو دور تند*2 بعد سهیل میاد میره میشه *1 . :)
بابا جان ما میدونیم همتون بلد زبان هستید لطفا فارسی حرف بزنید
Correct pronunciation: /ta:rgit/
دمتون خیلی گرم بابت این قسمت
یکی از مزخرف ترین پادکست های حالم از این همه اصطلاح مسخره بهم میخوره..کلا انگلیسی حرف میزد بهتر تا به اصطلاح پادکست فارسی👎👎👎
متاسفانه مهمترین ایرادی که به این پادکست وارده شخص میزبان(سهیل) هستش به وضوح مشخصه که با اختلاف محسوسی نسبت به اغلب میهمانها سطح اطلاعات و دانستن پایینتری داره اما به همون اندازه هم بیشتر حرف میزنه،خب آخه تو کارت گرداندن این پادکسته و در واقع میمانت باید بیشتر در مورد موضوعی که دعوت شده توضیح بده، ضمنا، شما بسیار به آموزش و دوره فن بیان و اجرا و همینطور کنترل رو صدات نیاز داری،البته اگر قراره کماکان به پادکست ساختن ادامه بدی موفق باشی
کاش حداقل یکم با یه روندی پیش میرفتین که بفهیم حداقل این همه گلمه انگلیسی قرار ما رو به کجا برسون ه.. واقعا اپیزود بی مفهومی بود
یکی از بهترین اپیزودها بود، خیلی یاد گرفتم
من که چندین بار گوش کردم و هر بار چیز جدید یاد گرفتم
خیلی پادکست قشنگی بود و برای من که wealth management کار میکنم گزینه قشنگی بود
سلام.خوب واموزنده بودولی چراوقتی مهمونتون سعی میکنه فارسی حرف بزنه منصرفش میکنی ومیگی هرکی متوجه نشدمهم نیست مشکل خودشه؟؟.این ادبیات قشنگ نیست
اپیزود سنگینی بود. برای هضم مسائل مجبور شدم در دو جلسه گوش کنم اما بسیار یاد گرفتم.
عالی
سلام و خدا قوت والا پیشنهاد سهیل خیلی به جا بود.. باید برم انگلیسی رو یاد بگیرم... چون واقعا خیلی جاهای پادکست اصلا متوجه نشدم ولی یه سوال داشتم.. واقعا اگر کسی انگلیسی بلد نباشه نمبتونه کارآفرین بشه؟
بیچاره ایران که تو دانشگاه سراسری این همه هزینه دانشجو میکنه و به این راحتی به کشور پشت میکنن
بار علمی بیش از حد بالا بود . خیلی جای صحبت داره مسائل رو باز کنید برای ما entrepreneur ها . تازه جالب شده بود که تمومش کردین .
سهیل تروقران کریم یه اپیزود دیگه بگیر با پریناز .
سهیل بالاخره به عرفان رسید هیترا رو ایگنور کرد ، باریکلا مرد 😂 همین درسته