#187 Schwedische Lieblingswörter
Description
Lieblingswörter im Schwedischen
Es hat lange gedauert, doch jetzt haben wir es endlich wieder hinbekommen. Heike, Schwedischlehrerin bei OBS!, dem Sprachinstitut für die skandinavischen Sprachen, ist wieder zu Gast bei Elchkuss.
Wir unterhalten uns in dieser Episode über unsere Lieblingswörter im Schwedischen. Jeder hat wahrscheinlich solche Wörter. Wörter, die begeistern, die einen zum Schmunzeln bringen, die schön klingen. Im Schwedischen gibt es da eine ganze Reihe. Wir haben eine kleine Auswahl getroffen, diese in eine Geschichte verpackt. Über diese Wörter unterhalten wir uns in dieser Episode.
Wie sieht es bei dir aus? Stimmst du uns bei unserer Auswahl zu? Hast du weitere Lieblingswörter im Schwedischen? Schreib gerne an elchkuss@elchkuss.de. Ich bin wirklich sehr neugierig, welche Lieblingswörter du im Schwedischen hast!
Die Geschichte:
Und das ist sie - unsere sehr literarische Geschichte:
En korkad soffpotatis njuter av en lillördag hemma hos sig på punschverandan. Hen vobbade hela dagen och nu orkar hen inte längre. Hen tittar på en långfilm med den ödmjuka läderlappen och njuter av både ett wienerbröd och en gräddkaka.
Nästa dagen åker hen till sitt smultronställe, en avlägsen sjö där hen tittar efter skymningen på mångatan på sjön.
När hen vill åka hem igen hamnar hen i en geggamoja och är inte längre avspänt. På vägen hem måste hen ta hänsyn till hastighetsbegränsningen och därför tar det tämligen lång tid.
Hemma lägger hen sig bums.
Übersicht über unsere Lieblingswörter:
- korkad = dämlich
- soffpotatis = Couchpotato
- njuter av = genießen
- lilllördag = der "kleine Samstag", sprich: Mittwoch
- punschverandan = verglaste Veranda
- hen = geschlechtsneutrales Pronomen, nicht er, nicht sie
- vobbar = Kombination aus vabba und jobba (zuhause das kranke Kind pflegen und zugleich arbeiten)
- orkar = schaffen, orkar inte = etwas nicht schaffen
- ödmjuk = demütig
- läderlappen = Batman
- wienerbröd = Plundergebäck
- gräddkaka = Sahnekuchen
- smultronställe = der Platz, an dem Walderdbeeren wachsen; übertragen: ein für einen persönlich ganz besonderer Ort, an den man immer wieder gerne zurückkehrt
- skymning = Abenddämmerung
- gryning = Morgendämmerung
- mångata = "Mondstraße" - Spiegelung des Monds auf dem Wasser
- geggamoja = Matschepampe
- hastighetsbegränsningen = Geschwindigkeitsbeschränkung
- tämligen = ziemlich
- bums = sofort, augenblicklich
Elchkuss unterstützen?
Du möchtest auch Elchkuss unterstützen und somit Zugriff auf die Bonusfolgen bekommen? Dann schau gerne bei Steady.de vorbei. Dort haben wir vier Unterstützerpakete geschnürt, aus denen du dir eines aussuchen kannst. So ermöglichst du uns, dass wir Podcast und Blog noch weiter ausbauen können. Tack så mycket!
Du kannst Elchkuss auch unterstützen, wenn du eines unserer elchigen Produkte kaufst. T-Shirts, Fußmatten, Tassen - stöbere gerne in unserem Shop bei Shirtee
Du möchtest deine Werbung in diesem und vielen anderen Podcasts schalten? Kein Problem!
Für deinen Zugang zu zielgerichteter Podcast-Werbung, klicke hier.
Audiomarktplatz.de - Geschichten, die bleiben - überall und jederzeit!