Discoverپادکست فارسی بی‌پلاس ‌Bplus بی پلاس2-33: Skin In The Game(خلاصه‌ی کتاب پوست در بازی)
2-33: Skin In The Game(خلاصه‌ی کتاب پوست در بازی)

2-33: Skin In The Game(خلاصه‌ی کتاب پوست در بازی)

Update: 2020-01-22906
Share

Description

پوست در بازی به مساله‌ی عدم تقارن در ریسک و مسئولیت اشاره می‌کند. مسئله‌ای که همیشه و در طول تاریخ همراه ما بوده.

      نویسنده:  نسیم نیکلاس طالب | متن: عباس سیدین | روایت: علی بندری | تدوین: امید صدیق‌فر

کتاب‌های بی‌پلاس را از اینجا  بخرید.

پشتیبان بی‌پلاس شوید.

موزیک‌ها : حسین نجفی | Mattia Cupelli - Broken Elegance

           صفحه‌ی ترجمه‌ی فارسی کتاب

ثبت‌نام در اپلیکیشن خلاصه‌ی کتاب بلینکیست

عضویت در خبرنامه

 



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Comments (219)

Hamze Soleimani

نسیم طالب: شاید وقت فروش ارزهای دیجیتال است نسیم نیکولاس طالب، تحلیلگر ریسک لبنانی - آمریکایی و نویسنده کتاب #قوی_سیاه و #پوست_در_بازی در توئیتی نوشت: زمانیکه راننده اوبر حین رانندگی، در حال معامله ارزهای دیجیتال و چک کردن پرتفولیوی خود است، شاید وقت فروش فرا رسیده است!

Oct 29th
Reply

mammad sahragard

skin in the game شاید خارج از گود عنوان مناسبی باشه

Oct 12th
Reply

Amirali Rayekan

توی دقیقه 27:41 صدای تنفس یه نفر در پشت صحنه اومد! :)

Sep 11th
Reply

Hadi Fotovati

پیشنهاد ترجمه عنوان: چیزی برای از دست دادن 🤷🏼‍♂️

Jul 23rd
Reply

🕊

کسی که پوستش تو بازی نیس چه برسه به روح مثه قانون گزارای مجلس که همیشه یا خوابن یا نماز و ناهارن!!! به هیچ جاشون نیس که قانونی که میذارن یه جا میتونه جون یه نفر رو نجات بده یا جونشو بگیره

Apr 12th
Reply

Hassan Mahdavi

سلام این کتاب را خریدم و در حال مطالعه دقیق اون هستم. خیلی کتاب خوبیه.

Mar 25th
Reply

Mehdi Sl

لذت بردم از اين كتاب عالي بود. به نظرم همه ما تو ذهنمون يك سري چراغ هاي خاموشي داريم كه با مطالعه ميشه يكي يكي اون چراغ ها رو روشن كرد. ممنون از تيم بي پلاس❤️🌹

Mar 5th
Reply

Ma'soumeh Zanganeh

پای خودت باید گیر باشد! فکر کنم اسم خوبی باشه

Dec 8th
Reply

AmirAli Ghavidel

خیلی تجزیه طلبی خدا بکشتت 😠😠

Nov 19th
Reply

Sarah_esn20

ممنونم بخاطر این روشنگری هاتون و بخاطر تمام چیزایی که با ما به اشتراک میذارید و افق دیدمونو گسترده تر میکنید.

Oct 21st
Reply

Parisa Shokati

مرسی از تلنگری که بهم زدین که در دام "ویرچو سیگنالینگ" نیفتم

Aug 26th
Reply

Ahmad Sharif

سلام خدا قوت به نظرم کتاب عالی ای بود به نظرم «دست زیر ساطور » برگردان خوبی باشه برای کتاب چون تو همین فضاس ومعنی موردنظر رو میده

Aug 24th
Reply

Omid Nabavian

سلام. همانطور که فرمودید اصطلاح فارسی معادل برای عنوان نیست. همه میدانیم ° دور گود نشستن و ... ° چه مفهومی دارد. بر این اساس شاید اصطلاح داخل گود شدن یا بودن مفهوم مناسبی برای skin in the game باشد.

Jul 14th
Reply

Hosein1611

پیشنهاد من برای نام کتاب: "دست زیر ساطور"

Jul 6th
Reply

Siamak Jafari

پیشنهاد اسم کتاب: "تر دامنی"

Jun 23rd
Reply

Elly

خواستم یادی هم بکنم از ١۵٠٠ جانی که در آبانماه گرفته شد. ١۵٠٠ کشته، ١۵٠٠ لاله در خون غلتیده.

May 29th
Reply

farnaz sarkari

خلاصه کتاب که تعریف کردین واقعا جذاب بود. ولی ترجمه کتاب خیلی جاهاش واضح نیست. تحت الفظی ترجمه شده که فهم کتاب رو دشوار میکنه. باید یک پاراگراف چند دفعه خونده بشه تا شاید منظور نویسنده رو بشه فهمید. فکر کنم چون ادامه کتاب های قبلی نویسنده هم هست، نخوندن اون کتابا، فهمیدن این کتاب رو سختر کرده.

May 14th
Reply

Nafise

شاید بشه « دست بر آتش » ترجمه ش کرد

May 8th
Reply (1)

Nayyere Dolat

عالی بود مثل همیشه

May 1st
Reply

Fatemeh Tehrani

در فارسی می گن دست(یا گوشت) فلانی زیر ساطوره

Apr 19th
Reply
In Channel
نسل مضطرب

نسل مضطرب

2024-12-1801:05:00

loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

2-33: Skin In The Game(خلاصه‌ی کتاب پوست در بازی)

2-33: Skin In The Game(خلاصه‌ی کتاب پوست در بازی)