DiscoverFluent Fiction - PolishAnia's Courageous Trail: A Guide's Tale in Tatrzański Park
Ania's Courageous Trail: A Guide's Tale in Tatrzański Park

Ania's Courageous Trail: A Guide's Tale in Tatrzański Park

Update: 2024-11-22
Share

Description

Fluent Fiction - Polish: Ania's Courageous Trail: A Guide's Tale in Tatrzański Park
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2024-11-22-23-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: Jesień powoli zapanowała w Tatrzańskim Parku Narodowym.
En: Autumn had slowly taken over in the Tatrzański Park Narodowy.

Pl: Liście drzew przybrały piękne odcienie żółci i czerwieni.
En: The leaves of the trees took on beautiful shades of yellow and red.

Pl: Ścieżki były pełne szelestu suchych liści.
En: The paths were full of the rustle of dry leaves.

Pl: W takie dni aż chciało się wędrować po górach.
En: On such days, one couldn't help but want to hike in the mountains.

Pl: Ania, pełna zapału młoda przewodniczka, stała na początku szlaku z grupą turystów.
En: Ania, a young enthusiastic guide, stood at the beginning of the trail with a group of tourists.

Pl: Był to jej pierwszy samodzielny spacer z gośćmi.
En: It was her first solo walk with guests.

Pl: Chciała zrobić wrażenie na wszystkich, zwłaszcza na Krzysztofie, doświadczonym koledze, który miał wątpliwości co do jej umiejętności.
En: She wanted to impress everyone, especially Krzysztof, an experienced colleague who doubted her abilities.

Pl: "Teraz zaczynamy naszą wycieczkę.
En: "Now we begin our tour.

Pl: Pokażę wam najpiękniejsze miejsca w parku" - powiedziała Ania z entuzjazmem.
En: I'll show you the most beautiful places in the park," said Ania with enthusiasm.

Pl: Wśród turystów była Zofia, amatorka fotografii przyrodniczej.
En: Among the tourists was Zofia, an amateur wildlife photographer.

Pl: Prychnęła z ekscytacją.
En: She snorted with excitement.

Pl: "Mam nadzieję, że zobaczę pierwsze szrony na szczytach!"
En: "I hope to see the first frost on the peaks!"

Pl: - powiedziała z uśmiechem.
En: she said with a smile.

Pl: Sprawy zaczęły się komplikować, gdy niespodziewany śnieg pokrył szlaki.
En: Things started to get complicated when unexpected snow covered the trails.

Pl: Ścieżki stały się śliskie i niebezpieczne.
En: The paths became slippery and dangerous.

Pl: Krzysztof przyglądał się Ani z niepokojem.
En: Krzysztof watched Ania with concern.

Pl: "Co teraz zrobimy?"
En: "What will we do now?"

Pl: - zapytał.
En: he asked.

Pl: Ania wiedziała, że musi podjąć decyzję.
En: Ania knew she had to make a decision.

Pl: Nie mogła ryzykować bezpieczeństwa grupy.
En: She couldn't risk the safety of the group.

Pl: Choć chciała kontynuować zaplanowaną trasę, zimne powiewy wiatru i zacierające się ślady zmusiły ją do zastanowienia.
En: Even though she wanted to continue the planned route, the cold gusts of wind and fading tracks forced her to reconsider.

Pl: Chwilę milczała, patrząc na zaśnieżony szlak.
En: She was silent for a moment, looking at the snowy trail.

Pl: "Musimy zmienić trasę.
En: "We need to change the route.

Pl: To będzie bezpieczniejsze" - oznajmiła w końcu, starając się utrzymać spokój.
En: It will be safer," she finally announced, trying to stay calm.

Pl: Decyzja zapadła.
En: The decision was made.

Pl: Wybrała alternatywną ścieżkę, prowadzącą grupę z dala od lodu.
En: She chose an alternative path, leading the group away from the ice.

Pl: Szli przez gęstszy las, gdzie śnieg ledwie dosięgał ziemi.
En: They walked through a denser forest where the snow barely reached the ground.

Pl: Mimo to, sceneria była zachwycająca.
En: Nevertheless, the scenery was enchanting.

Pl: Zofia ustawiała aparat, starając się uchwycić magiczne chwile.
En: Zofia set up her camera, trying to capture the magical moments.

Pl: Gdy dotarli z powrotem na bezpieczniejsze tereny, Ania odetchnęła z ulgą.
En: When they reached safer grounds again, Ania sighed in relief.

Pl: Krzysztof podszedł do niej.
En: Krzysztof approached her.

Pl: „Dobra robota, Aniu.
En: "Good job, Ania.

Pl: Zabrałaś nas bezpiecznie.
En: You led us safely.

Pl: Imponujące” - przyznał z uznaniem.
En: Impressive," he acknowledged with appreciation.

Pl: Tego dnia Ania zyskała nie tylko szacunek Krzysztofa, ale i pewność siebie.
En: That day, Ania gained not only Krzysztof's respect but also self-confidence.

Pl: Grupa, choć zmęczona, była zadowolona z dobrze spędzonego czasu.
En: The group, though tired, was pleased with the well-spent time.

Pl: Wieczorem, podczas obchodów Andrzejek, wszyscy wspólnie świętowali przy ognisku.
En: In the evening, during the Andrzejki celebrations, everyone celebrated together by the campfire.

Pl: Ania pamiętała każdą pochwałę i radość w oczach Zofii z pięknych ujęć.
En: Ania remembered every compliment and the joy in Zofia's eyes from the beautiful shots.

Pl: Wiedziała, że to był tylko początek jej przygody jako przewodniczki.
En: She knew it was just the beginning of her adventure as a guide.

Pl: A Tatry, ze swoimi barwami jesieni, zawsze będą miejscem, gdzie marzenia i determinacja przekształcają się w rzeczywistość.
En: And the Tatry, with their autumn colors, would always be a place where dreams and determination transform into reality.


Vocabulary Words:
  • autumn: jesień
  • nationnal: narodowy
  • rustle: szelest
  • enthusiastic: zapał
  • impress: wrażenie
  • complicated: komplikować
  • unexpected: niespodziewany
  • slippery: śliski
  • concern: niepokój
  • decision: decyzja
  • gusts: powiewy
  • fade: zacierające się
  • reconsider: zastanowienia
  • alternative: alternatywna
  • dense: gęsty
  • enchanting: zachwycająca
  • capture: uchwycić
  • relief: ulga
  • acknowledge: przyznać
  • appreciation: uznanie
  • confidence: pewność siebie
  • celebrate: świętować
  • compliment: pochwała
  • adventure: przygoda
  • determination: determinacja
  • transform: przekształcać się
  • realize: rzeczywistość
  • trail: szlaku
  • wildlife: przyrodniczej
  • photographer: fotografii
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Ania's Courageous Trail: A Guide's Tale in Tatrzański Park

Ania's Courageous Trail: A Guide's Tale in Tatrzański Park

FluentFiction.org