EP9-崩潰~~~台灣居然沒有 G 樓的概念?!!-訪談:香港 Tasha
Description
嗨~各位朋友們,歡迎收聽「彤⾔粵語」,
我是來⾃澳⾨的 Chelsea 宋婭彤,
在台灣生活後,因為交到台灣的朋友,才知道,中文字其實很深奧,
差一個字或放在不同地方,意思就能差到十萬八千里,
還有,剛開始要適應台灣人婉轉的溝通方式,也讓我吃了不少苦頭...
那這集,我邀請了在台灣認識的香港朋友-Tasha,
來跟大家分享她對台灣的感受,並且從有趣的對話裡,教大家更生活化的粵語喔~
我們要去買“廢水”(蛤?“廢水”到底是什麼?那個能...吃嗎?)
老闆,我要一杯珍珠奶茶,麻煩幫我“走冰”~(你龔啥?這個人怎麼怪怪的?!)
你好,請給我一份“沙冰”(?他在講哪國語?)
_________________________
★節目重點片段:
01:53- Q1:怎麼認識 Chelsea?
一起拍節目認識,Tasha會一直請教別人跳舞的動作。
02:11- Q2:其實我一直很好奇,你之前是女子組合,那當時為什麼你會放棄組合,然後來台發展呢?
結束合約後,發現自己不擅長xx,之後在台灣邊上表演課也邊接廣告等工作,然後就不知不覺過了五年了!
03:18- 發現台灣跟香港不同的文化差異?
台灣人:講話比較婉轉,不會太直接表達想說的話
香港人:有一說一有二說二,直接表達
台灣人跟你解釋怎麼執行這件事的時候,會繞一大圈,到後面才會知道原來他其實只是要說的只是"最後一句"....
0715- 港、台叫車的差異?
香港司機:希望乘客10秒內趕快付錢趕快下車
台灣司機:很熱情,喜歡聊天,也比較有耐心等乘客。
0742- 港、澳、台溝通的差異?
澳門人講話很直接,語速也比較快,一開始會很不適應,很容易不小心傷害到別人的心
09:25- 中文語言的藝術
台灣朋友教彤語言的藝術,每個字在不同地方都有不同的表達方式...
10:03- Q3:你覺得我們有被同化嗎?
語言用詞方面都會間接受影響,回澳門講話會變很有禮貌XDD
Chelsea:在台灣久了講話少一點氣勢,然後拍一些粵語節目,要突然切換中文會有點調不過來...
Tasha:長時間沒講粵語還會xx
11:33- Q4:你知道澳門、香港、台灣有些用詞會不同嗎?
(台)按電梯 / (香港)港力/ (澳門)盎力
(台)橡皮擦 / (香港)擦紙膠/(澳門)膠擦
(台)冰沙 / (香港)沙冰/ (澳門)冰沙
(台)去冰 / (澳門)走冰 /
(台)飲料店 / (香港)珍珠奶茶 / (澳門)廢水
香港的G樓其實是台灣的一樓,香港的一樓是台灣的二樓,
所以Tasha每次約都會約到爆氣,建議大家跟香港或澳門朋友直接約在大門口等或哪個店等....
17:14- Q5:你有懷念的食物,或喜歡吃台灣什麼食物?
Tasha:很喜歡台灣的小吃,加上自己也喜歡吃甜點、港式飲茶等等。
Chelsea:以前很喜歡夜市,現在很喜歡在咖啡廳看書,耍文青...
18:21- Q6:你喜歡台灣什麼?
Tasha:風景、文化、人、還有美食
Chelsea:超愛拍風景照(抬頭就可以看到天空、雲朵、花等等
20:15 本集重點單字:
20:18- 1. 算把啦你
20:32- 2. 兜個圈
20:57- 3. 話一就一,話二就二
21:06- 4. 咿咿吟吟
21:17- 5. 廢水
「算把啦你」算了吧
「兜個圈」繞一圈
「話一就一、話二就二」說話算數
「咿咿吟吟」吞吞吐吐
「廢水」手搖店
______________________________________________
★★★嘉賓來歷:Tasha ★★★
◆工作資歷:來台灣5年多,在台灣從事主持和拍戲的工作,來台前是一個女子團體的成員。
◆跟彤彤的關係?一起拍節目認識的香港朋友
◆IG:@tasha_chong
______________________________________________
最近天氣真的很熱,大家有沒有學會怎麼點飲料呢?
台灣的朋友下次聽到"走冰",應該就能知道其實就是去冰啊~!
希望你們喜歡今天的「彤⾔粵語」,我是來⾃澳⾨的 Chelsea 宋婭彤,期待我們每周(六)再⾒~
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clgq73va700i701w23szc6dfk/comments
Powered by Firstory Hosting



