EPISODE 41: Futabatei Shimei, "Ukigumo" ["Drifting Clouds"] (1889), Part One
Description
0:00-Three openings. Chapter 1: 16:06 —Fine gentlemen. 19:50 —Men with beards. 26:24 —Men in coats and kimonos. 30:30 —Bunzō & Noboru. 32:40 —The narrator. 33:37 —Salary earners. 35:39 —The third house from the corner. 35:52 —Interlude.
Chapter 1 continued: 36:50 —The Meiji Restoration. 38:01 —Translated novels. 43:40 —Tsubouchi Shōyō & Futabatei Shimei. 51:50 —Crossing the threshold. 55:54 —Closing.
Text: Futabatei Shimei. Ukigumo. Translated by Marleigh Grayer Ryan. Japan’s First Modern Novel, “Ukigumo” of Futabatei Shimei. 1965. Center for Japanese Studies, Univ. of Michigan, 1990.
Interlude: Yūgure,” performed by Ensemble Hijiri-Kaï , Urban Music of the Edo Period , 2005, Ocora Records, Paris, Internet Archive.
Illustration: Society of Friends of the Cernuschi Museum, Paris.
Contact: jimjneilson@gmail.com

![EPISODE 41: Futabatei Shimei, "Ukigumo" ["Drifting Clouds"] (1889), Part One EPISODE 41: Futabatei Shimei, "Ukigumo" ["Drifting Clouds"] (1889), Part One](https://pbcdn1.podbean.com/imglogo/ep-logo/pbblog8835724/futabatei-shime_BW_The_Society_of_Friends_of_the_Cernuschi_Museum_Parisi_Edited_BWawyfh.jpg)





![EPISODE 43: Futabatei Shimei, "Ukigumo" ["Drifting Clouds"] (1889), Part Three EPISODE 43: Futabatei Shimei, "Ukigumo" ["Drifting Clouds"] (1889), Part Three](https://pbcdn1.podbean.com/imglogo/ep-logo/pbblog8835724/futabateiburn-in.jpg)
![EPISODE 42: Futabatei Shimei, "Ukigumo" ["Drifting Clouds"] (1889), Part Two EPISODE 42: Futabatei Shimei, "Ukigumo" ["Drifting Clouds"] (1889), Part Two](https://pbcdn1.podbean.com/imglogo/ep-logo/pbblog8835724/futabatei-shime_The_Society_of_Friends_of_the_Cernuschi_Museum_Parisi_Edited_colorizedbrvr9.jpg)














