DiscoverEn sincroníaEpisodio 1: Traducción de textos audiovisuales con Patrick Zabalbeascoa
Episodio 1: Traducción de textos audiovisuales con Patrick Zabalbeascoa

Episodio 1: Traducción de textos audiovisuales con Patrick Zabalbeascoa

Update: 2020-07-29
Share

Description

En este episodio, entrevistamos a Patrick Zabalbeascoa, catedrático de traducción por la Universidad Pompeu Fabra. El «Laboratorio audiovisual» de Damián nos propone un repaso sobre las principales herramientas para subtitulado. En los «Minutos divulgativos», hablamos con Blanca de un vocabulario sobre la transidentidad elaborado especialmente para la traducción audiovisual. Guillermo nos cuenta todos los detalles sobre la traducción de la serie «Dark» en «Subtítulos con carácter».

Consulta el episodio subtitulado y accede a la lista de enlaces en https://www.youtube.com/watch?v=RraZkxfCoJ0.

En sincronía by Damián Santilli, Blanca Arias Badia & Guillermo Parra is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional License: https://bit.ly/3jXTwjB

Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Episodio 1: Traducción de textos audiovisuales con Patrick Zabalbeascoa

Episodio 1: Traducción de textos audiovisuales con Patrick Zabalbeascoa

Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra