FYW 239: “pas” vs “non” in French

FYW 239: “pas” vs “non” in French

Update: 2022-04-19
Share

Description

This episode was inspired by a question from listener Philip:


“Recently, a thunderstorm damaged my internet connection. The router displayed the error message “réseau non détecté”.


I was surprised, because I would have said “pas détecté”. When should we use “pas” or “non” to mean “not”?”


Let’s see examples and learn about the difference between spoken and written French, what the official rules are and how everyday French bends these rules.


Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode


N’entre(z) pas.


(Merci de / prière de) Ne pas entrer.


Ne fume(z) pas dans le train


Ne pas fumer dans le train (interdition de fumer)


Accepter / ne pas accepter les cookies.


réseau non détecté


mise à jour non compatible / non disponible


acquis / non acquis / en voie d’acquisition (acquired / learned)


The post FYW 239: “pas” vs “non” in French appeared first on French Your Way.

Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

FYW 239: “pas” vs “non” in French

FYW 239: “pas” vs “non” in French

Jessica: Native French teacher, founder of French Your Way