Friends S05E05: 诋毁欺骗低声说 逐步淘汰要浓缩
Description
1. Mad Libs 字谜游戏
Joey在床底下藏了很多东西包括Mad Libs。
Mad Libs
是美国孩子们或是Party上的一种群体字谜游戏。Mad libs的书上通常是一些故事,但其中的一些关键词被横线代替,只是告诉你要填名词或动词(有点儿像四级考试的十五选十),不同的人会有不同的答案,最后大家集体编出了这个故事,通常是很好笑的结尾。

Monica: Hey, Joey's ass! What are you doing?
Joey: (holding a box) Well, remember when they got in that big fight and broke up and we were all stuck in her with no food or anything? Well, when Ross said Rachel at the wedding, I figured it was gonna happen again, so I hid this in here.
Monica: Ooh, candy bars, crossword puzzles…
Phoebe: Ooh, Madlibs, mine! (Grabs it.)
Chandler: Condoms?
Joey: You don't know how long we're gonna be in here! We may have to repopulate the Earth.
Chandler: And condoms are the way to do that?
2. boil down to 浓缩为,归结为
Ross向Rachel解释处境的时候用到了一个短语boil down to
boil down to, 本意是煮浓为,浓缩为,也可以理解成归结为。

Ross: Anyway it-it kinda-it all boils down to this, the last time I talked to Emily…
Rachel: (interrupting) Oh my God! My dog died!
Ross: What?!
Rachel: Oh my God, Le Poo, our dog!
Ross: Le Poo's still alive?!
Rachel: Oh God, it says he was hit by an ice cream truck and dragged for nine-(turns over the note)-teen blocks. Oh. (They all come out from Monica's bedroom) Oh my God.
3. take for a ride 欺骗某人
Monica在换房间的时候用到了take for a ride说饭店的人想占他们便宜。
这个短语三层含义:1. 带某人去兜风 2.欺骗某人 3. 将某人绑架并杀掉。这里是第二个意思。
<img data-key="2" src="http://imagev2.xmcdn.com/group82/M07/A8/C0/wKg5Il817rGyUvYhAAB_6HgbJJE29.jpeg!op_type=4&device_type=ios&upload_type=attachment&name=mobile_large" alt="" data-origin="http://imagev2.xmcdn.com/group82/M07/A8/C0/wKg5Il817rGyUvYhAAB_6HgbJJE29.jpeg?op_type=0" data-large="http://imagev2.xmcdn.com/group82/M07/A8/C0/wKg5Il817rGyUvYhAAB_6HgbJJE29