Friends S07E14 Vol. 1: 天赐之物及时雨 敞篷跑车补关系
Description
1. hippety-hop 跳跳球
Phoebe 30岁前完成的梦想包括用hippity hop走一英里。
hippety-hop 可以当动词 跳跃
例句:He hippety-hopped on the stage. 他蹦上舞台。
hippety-hop当名词就是跳跳球

2. patch things up with sb 与某人修补关系
Phoebe的另外一个30岁前的愿望就是patch things up with her sister.
patch things up with sb 与某人修补关系
例句:
Novick suggests that she take this as an opportunity to patch things up with her husband.
诺维克建议她抓住这个机会,与她的丈夫修补感情。

3. godsend 天赐之物,及时雨
Phoebe接着说到自己为弟弟代孕的三胞胎女孩们,
And-and girls this thing is a Godsend if you know what I mean.
godsend 天赐之物,及时雨
例句:The grant was a real godsend, especially considering the theatre was going to be shutdown next month.

Phoebe: I did it! One mile on a hippity-hop! That’s it!! That’s everything I wanted to do before I was thirty. Oh, except I wanted to patch things up with my sister. But oh well. Yay!! (They all cheer again.) And-and girls this thing is a Godsend if you know what I mean.
4. convertible sports car 敞篷跑车
Ross买了一辆sports car遭到Chandler的嘲笑
Sports car 跑车
convertible sports car 敞篷跑车

<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-ali




