How Wix's Joseph Kovalov thinks about machine translation, transcreation and more
Description
Joseph Kovalov is the Tech Localization Expert at Wix, a platform that allows users to create their own customized websites.
In the localization space for 20 years, Joseph started out as a full-time translator at a small agency in the Ukraine. From there, he moved on to create his own agency with a focus on mostly Slavic languages. After 10 years, he and his family moved to Israel where Joseph continued to work as a freelance translator. Joseph soon joined Wix full-time and now works on implementing processes to improve localization efforts. Joseph joins us to talk about machine translation, transcreation, and tech-enabled workflows.
Jump into the episode
[02:40 ] About Joseph and his localization journey.
[05:11 ] The challenges of opening your own agency.
[09:25 ] About Joseph’s role at Wix.
[12:17 ] What the current localization program at Wix looks like.
[14:08 ] What the different localization teams and their priorities look like at Wix.
[17:00 ] The importance of departmental collaboration in localization.
[18:28 ] How localization has driven the success and growth of Wix.
[20:08 ] Driving traffic to the site through people-directed copy over SEO.
[21:44 ] Measuring departmental success.
[25:20 ] Trans-creation: How it is being under-used and how it can be approved.
[29:27 ] What is trans-creation and what are the inherent complications with the process.
[33:55 ] What is currently encouraging in the trans-creation space and what is lacking.
[39:30 ] The future of localization tools.
[43:56 ] Demystifying machine translation.
[49:36 ] Countering the fear of machine translation.
Resources and links: