DiscoverFluentFiction - SlovakLove Deeply: A Proposal Among Jellyfish Dreams
Love Deeply: A Proposal Among Jellyfish Dreams

Love Deeply: A Proposal Among Jellyfish Dreams

Update: 2024-11-22
Share

Description

Fluent Fiction - Slovak: Love Deeply: A Proposal Among Jellyfish Dreams
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2024-11-22-23-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: V sobotu ráno Jozef stál pred zrkadlom, upravoval si košeľu a premýšľal o nadchádzajúcom dni.
En: On Saturday morning, Jozef stood in front of the mirror, adjusting his shirt and contemplating the upcoming day.

Sk: Bol to deň, na ktorý čakal celé mesiace.
En: It was a day he had been waiting for months.

Sk: Katarína bola ešte v posteli, ospalá z cesty do Bratislavy.
En: Katarína was still in bed, drowsy from the trip to Bratislava.

Sk: Obaja prišli na víkendový výlet, aby si oddýchli a objavili krásy mesta.
En: They both came on a weekend getaway to relax and discover the beauty of the city.

Sk: Jozef bol prírodovedec telom i dušou.
En: Jozef was a naturalist through and through.

Sk: Miloval morské tvory a už dávno túžil navštíviť Bratislavské akvárium.
En: He loved marine creatures and had long desired to visit the Bratislavské Aquarium.

Sk: Katarína, na druhej strane, bola vášnivá cestovateľka s fotoaparátom v ruke, zachytávajúca každý moment.
En: Katarína, on the other hand, was a passionate traveler with a camera in hand, capturing every moment.

Sk: Mala rada mestá a ich atmosféru, ľudí a moderné umenie.
En: She loved cities and their atmosphere, people, and modern art.

Sk: Vonku bolo chladné jesenné ráno.
En: Outside, it was a chilly autumn morning.

Sk: Stromy v meste boli pestrofarebné.
En: The city's trees were colorful.

Sk: V akváriu bol príjemný teplý vzduch a bublajúca voda vítala návštevníkov.
En: Inside the aquarium, the air was pleasantly warm, and the bubbling water welcomed visitors.

Sk: Jozef pevne držal ruku Kataríny.
En: Jozef held Katarína's hand tightly.

Sk: Vedel, že tento deň bude výnimočný.
En: He knew this day would be special.

Sk: Obaja prechádzali okolo rôznych nádrží, plných pestrofarebných rýb a podmorských korálov.
En: They both walked around various tanks filled with colorful fish and underwater corals.

Sk: Katarína bola unesená krásou miestnosti a neprestajne fotila.
En: Katarína was captivated by the beauty of the room and kept taking photos.

Sk: Jozef však hľadal svoju chvíľu.
En: However, Jozef was waiting for his moment.

Sk: Keď sa dostali k obľúbenému Jozefovmu miestu - veľkej nádrži s medúzami, cítil, že toto je tá pravá chvíľa.
En: When they reached Jozef's favorite spot—a large tank with jellyfish—he felt that this was the right moment.

Sk: Vedľa neho bola Katarína, očarená hypnotickým pohybom medúz, ktoré plávali vo svetle modrom prostredí.
En: Next to him was Katarína, enchanted by the hypnotic movement of the jellyfish swimming in the light blue environment.

Sk: Jozefova ruka sa začala potiť, ale vedel, že je čas.
En: Jozef's hand began to sweat, but he knew it was time.

Sk: Kľakol si na jedno koleno, srdce mu búšilo ako nikdy predtým.
En: He knelt on one knee, his heart pounding like never before.

Sk: Katarína si najprv nič nevšimla.
En: At first, Katarína didn't notice anything.

Sk: Pokračovala v fotografovaní.
En: She continued photographing.

Sk: Až keď sa otočila, uvidela Jozefa, ako sa na ňu pozerá s veľkou láskou a nervozitou.
En: Only when she turned around did she see Jozef looking at her with great love and nervousness.

Sk: Podarilo sa mu pošepkať: „Katarína, vezmeš si ma?
En: He managed to whisper, "Katarína, will you marry me?"

Sk: “Okolo nich sa zhromaždili ľudia, sledujúc túto krásnu scénu.
En: People gathered around them, witnessing the beautiful scene.

Sk: Katarína bola prekvapená, ale okamžite vedela odpoveď.
En: Katarína was surprised but immediately knew the answer.

Sk: S úsmevom cez slzy povedala: „Áno!
En: With a smile through tears, she said, "Yes!"

Sk: “Vypukli ovácie od okolitých návštevníkov, povzbudení tohto nečakaného momentu.
En: Cheers erupted from the surrounding visitors, encouraged by the unexpected moment.

Sk: Katarína a Jozef sa objali pred žiariacim akváriom plným medúz, ktoré naďalej tancovali v žiari svetiel.
En: Katarína and Jozef embraced in front of the glowing aquarium full of jellyfish, which continued to dance in the light.

Sk: Boli spolu, pripravení začať novú kapitolu svojho života, s láskou a dôverou.
En: They were together, ready to start a new chapter of their life, with love and trust.

Sk: V tom momente Jozef pochopil, že urobil správne rozhodnutie a našiel v sebe novú odvahu pre budúcnosť.
En: In that moment, Jozef understood that he had made the right decision and found within himself a new courage for the future.


Vocabulary Words:
  • adjusting: upravoval
  • contemplating: premýšľal
  • drowsy: ospalá
  • naturalist: prírodovedec
  • marine: morské
  • creatures: tvory
  • passionate: vášnivá
  • chilly: chladné
  • captivated: unesená
  • enchanted: očarená
  • hypnotic: hypnotický
  • environment: prostredí
  • sweat: potiť
  • nerve: nervozitou
  • gathered: zhromaždili
  • scene: scénu
  • embraced: objali
  • glowing: žiariacim
  • bubbling: bublajúca
  • atmosphere: atmosféru
  • desire: túžil
  • pleasantly: príjemný
  • moment: moment
  • unexpected: nečakaného
  • courage: odvahu
  • discovered: objavili
  • whispered: pošepkať
  • upcoming: nadchádzajúcom
  • capturing: zachytávajúca
  • trust: dôverou
Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Love Deeply: A Proposal Among Jellyfish Dreams

Love Deeply: A Proposal Among Jellyfish Dreams

FluentFiction.org