DiscoverTu'un DaliPalm oil and the Q’eqchi’ displacement
Palm oil and the Q’eqchi’ displacement

Palm oil and the Q’eqchi’ displacement

Update: 2020-10-15
Share

Description

In this episode, we have a conversation with Alida Yath, an indigenous Q’eqchi’ interpreter who joins us to talk about her journey as an interpreter in the United States. Alida is among the only trained interpreters from Q’eqchi to Spanish and English in the country. She has proven that the life of indigenous peoples is important to her role as an interpreter since she prepares profoundly before she takes an interpretation case. She is a strong indigenous woman that is capable of speaking in multiple languages transforming a message from English or Spanish into her community’s worldview. We want share a trigger warning for this episode. 

Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Palm oil and the Q’eqchi’ displacement

Palm oil and the Q’eqchi’ displacement

Luis López