Pinkillus a la distancia | S2-A14
Description
"Pinkillus a la distancia". Paisaje sonoro desde el interior del cementerio La Llamita. Por las restricciones de la pandemia por el COVID-19 el Municipio también ha prohibido el ingreso de los grupos de música al interior del cementerio; aun así, en alguna de las calles adyacentes se escucha una tropa de pinkillus
Registro de audio: 02-11-2020, 13h30 aprox
Número: Audio 14 de la Sesión 2, parte de los Espacios Sonoros de Todos santos.
Para conocer más sobre los audios que conforman esta Sesión de Escucha ingresa a Espacios sonoros de Todos Santos | S2-A01.
Esta es la «Segunda Sesión de Escucha» de Sonoridades Narrativas y está dedicada a la Festividad de Todos Santos y sus espacios sonoros. Sonoridades Narrativas es un proyecto del Colectivo PachaKamani donde contextualizamos los audios relacionando los sonidos con su cosmopraxis y una cartografía sonora.
Esta «sesión de escucha» se compone de una serie de 20 audios y cada una cuenta con un episodio específico en este podcast. Todo como un ejercicio de etnografía sonora que describe la ritualidad sonora de la festividad de Todos Santos. Puedes ingresar al Mapa Sonoro de esta Sesión ingresando aquí y encontrarás los lugares donde hicimos el registro. De esta forma, los audios están relacionados tanto en forma temática como espacial.
Audios que componen esta Sesión de escucha:
- Espacios sonoros de Todos Santos | S2-A01
- Warmi Risiri | S2-A02
- Discusión por el agua | S2-A03
- Tejido de voces | S2-A04
- Alma Bendita | S2-A05
- Árbol, trinos y murmullos | S2-A06
- Solo pinkillu | S2-A07
- Concertina y tarkas | S2-A08
- Las puertas se cerrarán | S2-A09
- Vendedores | S2-A10
- Chicha morada | S2-A11
- Más abajo vayan a discutir | S2-A12
- Vamos circulando | S2-A13
- Pinkillus a la distancia | S2-A14
- El teleférico | S2-A15
- Alma pinkillu muquni | S2-A16
- Aves, bocinas y pinkillada | S2-A17
- Heladeros | S2-A18
- Solo flores y agua | S2-A19
- Muquni (alma pinkillo) de Jach´a Walata | S2-A20
- Todos santos en Ajllata Grande | S2-A21
- Oración katuspan. Rezando por la noche | S2-A22