DiscoverIsrael in TranslationRachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”
Rachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”

Rachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”

Update: 2020-10-071
Share

Description

It’s Sukkot again! Over the years in this podcast we’ve focused on various aspects of this holiday — inviting guests, selecting an etrog, the transitory nature of our existence on earth. This time, Marcela focuses on the agricultural aspects — the festival was originally connected to the harvest. And to help us along is Rachel Bluwstein, Israel’s farmer-poet.

Text:

Flowers of Perhaps by Ra’hel. Translated by Robert Friend with Shimon Sandbank. Toby Press, 2008.

Sad Melody by Ra’hel translated by Chana Shuvaly

Previous Episode Featuring Rachel Bluwstein

Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Rachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”

Rachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”