DiscoverIsrael in TranslationRachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”
Rachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”

Rachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”

Update: 2020-10-071
Share

Description

It’s Sukkot again! Over the years in this podcast we’ve focused on various aspects of this holiday — inviting guests, selecting an etrog, the transitory nature of our existence on earth. This time, Marcela focuses on the agricultural aspects — the festival was originally connected to the harvest. And to help us along is Rachel Bluwstein, Israel’s farmer-poet.

Text:

Flowers of Perhaps by Ra’hel. Translated by Robert Friend with Shimon Sandbank. Toby Press, 2008.

Sad Melody by Ra’hel translated by Chana Shuvaly

Previous Episode Featuring Rachel Bluwstein

Comments 
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Rachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”

Rachel (Ra’hel) Bluwstein’s “Transformation”