DiscoverFluent Fiction - ItalianSpice, Sacrifice, and Saturnalia: Vincenzo's Roman Quest
Spice, Sacrifice, and Saturnalia: Vincenzo's Roman Quest

Spice, Sacrifice, and Saturnalia: Vincenzo's Roman Quest

Update: 2025-10-27
Share

Description

Fluent Fiction - Italian: Spice, Sacrifice, and Saturnalia: Vincenzo's Roman Quest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-10-27-22-34-02-it

Story Transcript:

It: Il sole d'autunno splendeva su Roma antica, illuminando il mercato affollato dove Vincenzo si muoveva con passo deciso.
En: The autumn sun shone on ancient Roma, illuminating the crowded market where Vincenzo moved with a determined stride.

It: Le bancarelle erano piene di frutta autunnale, spezie profumate e tessuti colorati.
En: The stalls were filled with autumnal fruits, fragrant spices, and colorful fabrics.

It: La festa di Saturnalia era alle porte e ogni angolo del mercato era un'occasione d'acquisto perfetta per quella celebrazione speciale.
En: The Saturnalia festival was just around the corner, and every corner of the market was a perfect shopping opportunity for that special celebration.

It: Vincenzo, giovane e ambizioso, aveva un obiettivo chiaro: impressionare Lorenzo, il suo mentore astuto e saggio.
En: Vincenzo, young and ambitious, had a clear goal: to impress Lorenzo, his shrewd and wise mentor.

It: Lorenzo gli aveva dato un elenco preciso di ingredienti da trovare per il grande banchetto.
En: Lorenzo had given him a precise list of ingredients to find for the grand banquet.

It: Ma Vincenzo aveva anche una missione segreta: trovare una spezia rara, la cassia, per conquistare la stima di Lorenzo ed entrare nel suo commercio.
En: But Vincenzo also had a secret mission: to find a rare spice, cassia, to earn Lorenzo's esteem and join his trade.

It: Accanto a lui, Alessia, la sorella curiosa, correva avanti e indietro, affascinata da ogni bancarella.
En: Beside him, Alessia, his curious sister, ran back and forth, fascinated by every stall.

It: "Guarda, Vincenzo!"
En: "Look, Vincenzo!"

It: gridava, indicando stoffe e gioielli.
En: she shouted, pointing out fabrics and jewels.

It: Ma Vincenzo aveva poco tempo e molta pressione.
En: But Vincenzo had little time and a lot of pressure.

It: "Alessia, resta vicina," disse Vincenzo mentre controllava l'elenco di Lorenzo.
En: "Alessia, stay close," said Vincenzo as he checked Lorenzo's list.

It: Doveva concentrarsi.
En: He needed to concentrate.

It: Mancavano ancora il miele e il formaggio fresco.
En: He still needed to get the honey and fresh cheese.

It: E poi, sopratutto, la cassia.
En: And most importantly, the cassia.

It: Il tempo passava veloce e Vincenzo si affrettava tra la folla.
En: Time flew by as Vincenzo hurried through the crowd.

It: Alla fine trovò un mercante che vendeva la cassia.
En: Eventually, he found a merchant selling the cassia.

It: Ma altri acquirenti si erano già radunati, e iniziò una gara di offerte.
En: But other buyers had already gathered, and a bidding war began.

It: Vincenzo sentiva il peso della responsabilità sulle spalle: la spezia poteva fare colpo su Lorenzo, ma il suo costo era alto.
En: Vincenzo felt the weight of responsibility on his shoulders: the spice could make an impression on Lorenzo, but its cost was high.

It: In quel momento, il cuore di Vincenzo sussultò.
En: At that moment, Vincenzo's heart skipped a beat.

It: Alessia era sparita.
En: Alessia was missing.

It: Si girò freneticamente nella folla, il mercato improvvisamente sembrava un labirinto insormontabile.
En: He turned frantically in the crowd; the market suddenly seemed like an insurmountable maze.

It: "Alessia!"
En: "Alessia!"

It: chiamava, preoccupato.
En: he called out, worried.

It: La spezia era importante, ma non poteva trascurare la famiglia.
En: The spice was important, but he couldn't neglect family.

It: Prese la decisione: lasciò l'asta e si mise alla ricerca della sorella.
En: He made the decision: he left the auction and began searching for his sister.

It: Dopo momenti di tensione, trovò Alessia vicino a una fontana, incantata da uno spettacolo di marionette.
En: After moments of tension, he found Alessia near a fountain, enchanted by a puppet show.

It: "Vincenzo!"
En: "Vincenzo!"

It: esclamò lei, vedendolo arrivare.
En: she exclaimed, seeing him approach.

It: Gli occhi di Vincenzo si illuminarono di sollievo.
En: Vincenzo's eyes lit up with relief.

It: Al tramonto, Vincenzo tornò da Lorenzo senza la cassia, ma con Alessia al sicuro al suo fianco.
En: At sunset, Vincenzo returned to Lorenzo without the cassia, but with Alessia safe by his side.

It: Lorenzo lo attendeva, uno sguardo interrogativo sul volto.
En: Lorenzo was waiting for him, a questioning look on his face.

It: Vincenzo spiegò la sua scelta, aspettandosi delusione.
En: Vincenzo explained his choice, expecting disappointment.

It: Ma Lorenzo sorrise.
En: But Lorenzo smiled.

It: "Hai dimostrato responsabilità e cuore, Vincenzo.
En: "You have shown responsibility and heart, Vincenzo.

It: Questo vale più di qualsiasi spezia," disse con saggezza.
En: This is worth more than any spice," he said wisely.

It: "Sarai un grande mercante."
En: "You will be a great merchant."

It: Vincenzo imparò una lezione fondamentale quel giorno: l'equilibrio tra ambizione e famiglia è la chiave del vero successo.
En: Vincenzo learned a fundamental lesson that day: the balance between ambition and family is the key to true success.

It: Con rinnovata fiducia, accettò l'offerta di Lorenzo di continuare l'apprendistato, pronto ad affrontare le nuove sfide del futuro.
En: With renewed confidence, he accepted Lorenzo's offer to continue his apprenticeship, ready to face the new challenges of the future.


Vocabulary Words:
  • the autumn: l'autunno
  • the sun: il sole
  • the market: il mercato
  • the stalls: le bancarelle
  • the spices: le spezie
  • the fabrics: i tessuti
  • the festival: la festa
  • the goal: l'obiettivo
  • the mentor: il mentore
  • the list: l'elenco
  • the banquet: il banchetto
  • the spice: la spezia
  • the esteem: la stima
  • the trade: il commercio
  • the sister: la sorella
  • the pressure: la pressione
  • the honey: il miele
  • the cheese: il formaggio
  • the crowd: la folla
  • the merchant: il mercante
  • the buyers: gli acquirenti
  • the bidding: la gara di offerte
  • the responsibility: la responsabilità
  • the heart: il cuore
  • the maze: il labirinto
  • the fountain: la fontana
  • the puppet show: lo spettacolo di marionette
  • the sunset: il tramonto
  • the apprentice: l'apprendista
  • the challenges: le sfide
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Spice, Sacrifice, and Saturnalia: Vincenzo's Roman Quest

Spice, Sacrifice, and Saturnalia: Vincenzo's Roman Quest

FluentFiction.org