DiscoverIm GesprächThomas Weiler - Er übersetzt die Stimmen Osteuropas
Thomas Weiler - Er übersetzt die Stimmen Osteuropas

Thomas Weiler - Er übersetzt die Stimmen Osteuropas

Update: 2024-11-13
Share

Description

Es begann mit einer Reise nach Minsk. Heute übersetzt Thomas Weiler Werke aus dem slawischen Sprachraum ins Deutsche und ist eine wichtige Stimme für belarussische Literatur geworden. Was macht eine gute Übersetzung aus? Ulrike Timm www.deutschlandfunkkultur.de, Im Gespräch
Comments 
loading
In Channel
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Thomas Weiler - Er übersetzt die Stimmen Osteuropas

Thomas Weiler - Er übersetzt die Stimmen Osteuropas

Ulrike Timm