DiscoverFluent Fiction - ItalianWhen Pressure Mounts, Magic Happens in Milano's Skyscraper
When Pressure Mounts, Magic Happens in Milano's Skyscraper

When Pressure Mounts, Magic Happens in Milano's Skyscraper

Update: 2025-10-30
Share

Description

Fluent Fiction - Italian: When Pressure Mounts, Magic Happens in Milano's Skyscraper
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-10-30-07-38-20-it

Story Transcript:

It: Le foglie arancioni danzano lungo le strade di Milano, mentre l'autunno accarezza la città con un tocco fresco.
En: The orange leaves dance along the streets of Milano, while autumn caresses the city with a fresh touch.

It: All'interno del grattacielo della società di consulenza, l'atmosfera è tesa.
En: Inside the skyscraper of the consulting company, the atmosphere is tense.

It: Halloween si avvicina, ma non ci sono risate festose.
En: Halloween is approaching, but there are no festive laughs.

It: Ci sono solo sguardi seri e concentrazione febbrile.
En: There are only serious looks and feverish concentration.

It: Luca siede alla sua scrivania, osservando il documento del progetto di fusione.
En: Luca sits at his desk, looking at the merger project document.

It: Il tempo è poco e la pressione cresce.
En: Time is short, and the pressure is mounting.

It: La scadenza è domani.
En: The deadline is tomorrow.

It: Senza il rapporto finale di Giovanna, però, tutto sembra perduto.
En: Without Giovanna's final report, however, everything seems lost.

It: Doveva essere qui, pensa Luca.
En: She was supposed to be here, thinks Luca.

It: Si sente la sua assenza come un vuoto incolmabile.
En: Her absence is felt like an unfillable void.

It: Marco, il giovane associato, prende un respiro profondo e si avvicina a Luca.
En: Marco, the young associate, takes a deep breath and approaches Luca.

It: "Ho un'idea," dice Marco, cercando di celare la sua tensione con un sorriso audace.
En: "I have an idea," says Marco, trying to conceal his tension with a bold smile.

It: Luca lo squadra, titubante.
En: Luca sizes him up, hesitant.

It: Ha fiducia in Marco?
En: Does he trust Marco?

It: Il ragazzo ha talento, ma non ha l'esperienza di Giovanna.
En: The young man has talent, but he doesn't have Giovanna's experience.

It: Un collega si avvicina, portando notizie da parte di Giovanna.
En: A colleague approaches, bringing news from Giovanna.

It: Ha avuto un imprevisto famigliare.
En: She had a family emergency.

It: Luca sospira, sentendo il peso dell'intero progetto sui suoi sforzi.
En: Luca sighs, feeling the weight of the entire project on his efforts.

It: Deve decidere ora.
En: He must decide now.

It: "Marco, sei sicuro?"
En: "Marco, are you sure?"

It: domanda Luca, cercando un filo di speranza.
En: asks Luca, searching for a glimmer of hope.

It: Marco annuisce con sicurezza, anche se dentro si sente tremante.
En: Marco nods confidently, even though inside he feels shaky.

It: "Posso farcela.
En: "I can do it.

It: Ho studiato i dati e ho trovato una soluzione creativa."
En: I've studied the data and found a creative solution."

It: Alla festa di Halloween, decorata con zucche e scheletri, il team incontra una decisione cruciale.
En: At the Halloween party, decorated with pumpkins and skeletons, the team faces a crucial decision.

It: L'atmosfera leggera contrasta con la gravità della situazione.
En: The lighthearted atmosphere contrasts with the gravity of the situation.

It: Luca, dopo un momento di riflessione, decide di fidarsi.
En: Luca, after a moment of reflection, decides to trust.

It: "Facciamo come dici tu," dice Luca, stringendo la spalla di Marco.
En: "Let's do it your way," says Luca, patting Marco's shoulder.

It: "Dimostrami ciò che sai fare."
En: "Show me what you can do."

It: Con il tempo quasi scaduto, Marco si mette al lavoro.
En: With time almost running out, Marco gets to work.

It: I colleghi guardano con ansia mentre lui elabora e presenta i dati con precisione e ingegno.
En: Colleagues watch anxiously as he processes and presents the data with precision and ingenuity.

It: Quando inviano finalmente la proposta, il sollievo è palpabile.
En: When they finally send the proposal, the relief is palpable.

It: Il giorno dopo, la notizia arriva: la direzione è impressionata.
En: The next day, the news arrives: management is impressed.

It: Il progetto è un successo.
En: The project is a success.

It: Luca sorride, sentendo il peso sollevarsi dalle sue spalle.
En: Luca smiles, feeling the weight lift off his shoulders.

It: Ha imparato a fidarsi della sua squadra, a vedere il potenziale in ogni membro.
En: He has learned to trust his team, to see the potential in every member.

It: Marco, raggiante, sa che ce l'ha fatta.
En: Marco, beaming, knows that he made it.

It: Ha dimostrato a se stesso e agli altri il suo valore.
En: He has proven his worth to himself and others.

It: Mentre le foglie continuano a danzare fuori dalla finestra, il team sorride, sapendo che, anche in mezzo alle sfide, hanno trovato un modo per farcela insieme.
En: As the leaves continue to dance outside the window, the team smiles, knowing that, even amid challenges, they found a way to make it together.


Vocabulary Words:
  • the skyscraper: il grattacielo
  • serious: serio
  • the document: il documento
  • the merger: la fusione
  • the pressure: la pressione
  • the deadline: la scadenza
  • the void: il vuoto
  • the breath: il respiro
  • the tension: la tensione
  • to conceal: celare
  • the experience: l'esperienza
  • the colleague: il collega
  • to sigh: sospirare
  • to decide: decidere
  • the hope: la speranza
  • confidently: con sicurezza
  • shaky: tremante
  • to study: studiare
  • the data: i dati
  • the solution: la soluzione
  • the pumpkin: la zucca
  • the skeleton: lo scheletro
  • crucial: cruciale
  • the atmosphere: l'atmosfera
  • the reflection: la riflessione
  • to trust: fidarsi
  • to pat: stringere
  • the proposal: la proposta
  • palpable: palpabile
  • to impress: impressionare
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

When Pressure Mounts, Magic Happens in Milano's Skyscraper

When Pressure Mounts, Magic Happens in Milano's Skyscraper

FluentFiction.org