DiscoverGuatecuenta
Guatecuenta
Claim Ownership

Guatecuenta

Author: Guatecuenta Productions

Subscribed: 0Played: 10
Share

Description

Experiencias y opiniones acerca de temas sociales y culturales relacionados a Guatemala. Algunos son en ingles y otros en español.

Opinions and experiences on social and cultural matters related to Guatemala. Some are in English and others in Spanish.


IG: guatecuenta_podcast
Email: guatecuenta.lc@gmail.com

27 Episodes
Reverse
Welcome to our final episode. Today we continue talking to Eric, Elias and Barbara. Together we'll discuss immigration, the impacts it has on the family members remaining in Huehuetenango as well as the impacts it has on the communities that lose their most valuable resource, its people. Our guests:Eric Galvez: Program Coordinator for the Ixtatan Foundation in HuehuetenangoElias Alonso: Director of Development for the Ixtatan Foundation. He was born and raised in San Mateo Ixtatan, a town north of the city of Huehuetenango, and about a 3.5-hour drive away. To learn more about his personal story you can listen to episode 1 of the second season of the Guatecuenta Podcast.Barbara Mariel Recinos Morales: An English teacher, born and raised in Huehuetenango. However, her family is originally from San Antonio Huista, a town, approximately 3 hours west of the city of Huehuetenango.Contact us:cvillesistercities@gmail.cominfor@ixtatan.orgGuatecuenta.lc@gmail.comIG: Guatecuenta_podcastCredits:Graphic Designer & Illustrator: Diego SacInterview Coordinator: Elias Alonso (Director of Development, Ixtatan Foundation)Producer / Editor / Writer: Lilian Cruz
In our second to last episode, we’ve brought 4 guests to the table to help us Explore Huehuetenango’s work force / employment field, to understand what makes up its commerce, to discover what kind of help and guide are available to those entering the work field or wanting to become entrepreneurs, and finally to learn about family structures and finances. Our guests:Eric Galvez: Program Coordinator for the Ixtatan Foundation in HuehuetenangoElias Alonso: Director of Development for the Ixtatan Foundation. He was born and raised in San Mateo Ixtatan, a town north of the city of Huehuetenango, and about a 3.5-hour drive away. To learn more about his personal story you can listen to episode 1 of the second season of the Guatecuenta Podcast.Barbara Mariel Recinos Morales: An English teacher, born and raised in Huehuetenango. However, her family is originally from San Antonio Huista, a town, approximately 3 hours west of the city of Huehuetenango.Ashley Gomez: An English teacher, born and raised in HuehuetenangoContact us:cvillesistercities@gmail.cominfor@ixtatan.orgGuatecuenta.lc@gmail.comIG: Guatecuenta_podcastCredits:Graphic Designer & Illustrator: Diego SacInterview Coordinator: Elias Alonso (Director of Development, Ixtatan Foundation)Producer / Editor / Writer: Lilian Cruz 
Welcome back!Today we present Edyth Santiago, a young and vibrant musician from Huehuetenango. She was the recipient of the English Access Microscholarhip Program sponsored by the US Embassy in Guatemala and studied English for four years. She dreams to become a music producer and be able to give back to her community.  Today we hear her experience as she has navigated this field in her hometown, but we also hear her plea for more support to the artistic community of Huehuetenango. For more information regarding the English Access Microscholarhip Program, please visit:https://gt.usembassy.gov/english-access-microscholarship-program/https://exchanges.state.gov/non-us/program/english-access-microscholarship-program/spotlight/access-alumni-serve-interpreters-during-medical-missionFor more information regarding the Gumercindo Palacios Flores Conservatory and other conservatories in Guatemala, please visit:  https://mcd.gob.gt/conservatorios-de-musica/Contact us:cvillesistercities@gmail.cominfor@ixtatan.orgGuatecuenta.lc@gmail.com Credits:Graphic Designer & Illustrator: Diego SacInterview Coordinator: Elias Alonso (Director of Development, Ixtatan Foundation)Producer / Editor / Writer: Lilian Cruz
We’re 3 out of 6 episodes in this journey of Exploring Huehuetenango.  Today, Monica Lopez, an English teacher and a Huehuetenango native explores her city from the outside. You may ask how? Well, when she traveled to Charlottesville in 2016, she didn’t travel alone; she traveled with everything Huehuetenango had prepared her with. While being there, she compared her hometown to the Virginian city, and although she embraced everything about it and was amazed by the entire experience, she concluded that the trip made her feel prouder of her city and of her cultural identity.   Contact us:cvillesistercities@gmail.cominfor@ixtatan.orgGuatecuenta.lc@gmail.com  Credits:Graphic Designer & Illustrator: Diego SacInterview Coordinator: Elias Alonso (Director of Development, Ixtatan Foundation)Producer / Editor / Writer: Lilian Cruz
In the second episode to the six-part series of Exploring Huehuetenango, we hear from Fredy Ramirez Palma, the founder of Natucultura, an authorized agency located in Huehuetenango offering tour guides and information regarding the city and the department’s culture. In this episode we learn about Huehuetenango’s history dating back to the BC era. Fredy follows a chronological order when presenting Huehuetenango as not only a territory, a settlement, and a premature city, but also as what it is today, a rich melting pot nurtured by the 9 different maya cultures that surround it and that make of it a unique experience to live.To learn more about Natucultura, visit their Facebook page: https://m.facebook.com/people/NatuCultura/100063466873132/?locale=es_LA To learn more about La Cueva del Mamut, visit:https://mcd.gob.gt/la-cueva-del-mamut-en-huehuetenango/ To learn more about Zaculeu, visit:https://mcd.gob.gt/zaculeu/ To learn more about Huehuetenango’s Annual Fair (Fiestas Julias), visit:https://www.municipalidaddehuehuetenango.gob.gt/eventos-actividades-fiestas-julias-d To learn more about the Princesa Chinab’ajul pageant, visit:https://youtu.be/v2D5OeBnYVU To learn more about Huehuetenango via its municipality, visit:https://munihuehuetenango.laip.gtContact us:cvillesistercities@gmail.cominfor@ixtatan.orgGuatecuenta.lc@gmail.com Credits:Graphic Designer & Illustrator: Diego SacInterview Coordinator: Elias Alonso (Director of Development, Ixtatan Foundation)Producer / Editor / Writer: Lilian Cruz 
A helpful guide to understanding the playlist. Each track represents one of the 22 states that make up Guatemala. In bold you’ll find the name of the department (state). These are organized geographically. With the help of a map, you can follow along.  1. Flores Peteneras: In honor of the island of Flores, the capitol of Peten2. Cobanerita: Coban is the capitol of Alta Verapaz; the demonym for the people from Coban is cobanero/cobanera. 3. Puerto Barrios: The title is the name of the capitol of Izabal4. Soy de Zacapa: Translation: I am from Zacapa; a state in the northeastern part of the country 5. Corrido de Chiquimula: in honor of Chiquimula, a state located about 100 miles from Guatemala City 6. Juventud Jutiapense: in honor of the state of Jutiapa7. Cuilapa: the name of the of the capitol for the department of Santa Rosa8. Cumbia Jalapaneca: “jalapaneca” is the demonym for women from the state of Jalapa9. Noviembre en Sanarate: Sanarate is a city in the department of El Progreso 10. Cumbia Salamateca: Salamateca is the demonym for the women of Salama, capitol of the state of Baja Verapaz11. Guatemala: The name of the country as well as the name of one the departments of the country. And believe it or not, you'll also find here the City of Guatemala, which is the capitol city of the country. 12. Sacatepequez: the title of the track is the name of the state Sacatepequez13. Noches de Escuintla: Escuintla, the state known as the "City of Palm Trees." 14. Chimaltenango: both the state and capitol are named alike, Chimaltenango; this state is most commonly referred to as just "Chimal"15. Chichicastenango: a town of the department of Quiche; In Chichicastenango you'll find one of the most colorful open markets (mercado) in the country16. San Miguel Totonicapan: in honor of Saint Michael Archangel, patron of the department of Totonicapan17. Panajachel: not only the name of one of the towns belonging to the state of Solola, but also one of the most visited towns of Guatemala. 18. Mazatenango Lindo: this track is dedicated to Mazatenango, the capitol city of Suchitepequez, a state located in the south west part of Guatemala19. Retalhuleu: the state of Retalhuleu is where you'll also find el Irta, a group of popular amusement parks20.  Luna de Xelaju: in honor of the state of Queztaltenango which is also known as or referred to as Xela (pronunciation in English: shella, in Spanish: shela)21. Concepción Tutuapa: a city in San Marcos, one the departments that borders with Mexico. 22. Canto a Mi Huehuetenango: in honor of Huehuetenango, the name of its department as well as its capitol city. Congratulations, you've traveled through Guatemala via different melodies, now you just have to travel there and listen to the marimba live. https://open.spotify.com/playlist/69TJCysbZt3nZPq41PYPyA?si=77c3a1acd22049dbcvillesistercities@gmail.cominfor@ixtatan.orgGuatecuenta.lc@gmail.com
This six-part series will explore Huehuetenango from different perspectives and different voices.Edward Herring, a systems engineer and currently a language teacher for the Charlottesville City Schools, shares his observations on his recent trip to Huehuetenango as a member of the Charlottesville Sister City Commission. His vast experience and technical eye give insight to where the relationship between the two cities has begun. Jordan Lindbeck is a grad student at the University of Texas in Austin, however in 2017 she lived in Huehuetenango for a year while she worked for the Ixtatan Foundation, the organization which serves today as a bridge between Charlottesville and Huehuetenango. Her time there is an open window to appreciate differences and to learn about life in Huehuetenango.    To learn more about the Ixtatan Foundation, please visit:https://ixtatan.orgTo learn more about Charlottesville and its relationship with Huehuetenango, please visit:https://huehuecharlottesville.comTo learn more about Guatemala's Commission for Historial Clarification, please visit:https://www.usip.org/publications/1997/02/truth-commission-guatemala cvillesistercities@gmail.cominfor@ixtatan.orgGuatecuenta.lc@gmail.comIG: Guatecuenta_podcastFB: Ixtatan IG: Ixtatan FoundationTwitter: Ixtatan FCredits:Graphic Designer & Illustrator: Diego SacInterview Coordinator: Elias Alonso (Director of Development, Ixtatan Foundation)Producer / Editor / Writer: Lilian Cruz
Charlottesville, Virginia is not new to sister city relationships. It embarked on this curious and incredible journey close to five decades ago with Poggio a Caiano, Italy, and since then it’s been working with other cities across the world to connect its residents. In this podcast, you’ll learn of its newest and first relationship with a Latin American municipality: Huehuetenango, Guatemala. Although they are currently in the friendship city process, they are actively working on becoming its fifth sister city. To learn more about Sister Cities International, please visit:https://sistercities.orgTo learn more about Charlottesville and its other Sister Cities, please visit:https://www.cvillesistercities.org To learn more about Charlottesville and its relationship with Huehuetenango, please visit: https://huehuecharlottesville.com cvillesistercities@gmail.comGuatecuenta.lc@gmail.comIG: Guatecuenta_podcastCredits:Graphic Designer & Illustrator: Diego SacProducer / Editor / Writer: Lilian Cruz
Migración: Los Que Se Fueron y Los Que Se QuedaronHoy, irregular o no, la migración de miles de guatemaltecos tiene varias causas, pero en la década de los ochenta la migración tenía una variante mas: el conflicto armado interno. Miles de personas salieron de Guatemala en busca de refugio en diferentes países, entre los que se encuentra Estados Unidos. Algunas personas regresaron y otras se quedaron en los lugares donde encontraron protección y una oportunidad de comenzar de nuevo. ¿Qué ha sido de sus vidas? Don Antonio Silvestre, nacido en Jacaltenango, Huehuetenango, llegó a Estados Unidos en 1981. Su sueño de seguir estudiando y cerrar una carrera universitaria en Guatemala se quedó a medias cuando vio la necesidad de salir del país por su protección y la de su familia. Después de vivir un par de años en el estado de Pensilvania, su liderazgo comunitario y preparación académica captaron la atención de un sacerdote católico irlandés que trabajaba con familias mayas de Guatemala en el estado de Florida. Una llamada lo llevó a un pueblo que era peculiar en ese momento pero que hoy es un espejo de varias otras comunidades guatemaltecas en los Estados Unidos.  Esta es la historia de alguien que se fueSi desea donar o conocer mas sobre la escuela primaria, Hope Rural, que se menciona en el episodio, visite el website: https://www.hoperuralschool.org
Migración: Los Que Se Fueron y Los Que Se QuedaronCuando se habla de la migración, y mas cuando es de la migración externa, quizá con frecuencia se piensa en el hombre. Muchas veces es él quien emigra, dejando atrás a la familia, esposa e hijos. Se admira la valentía y el coraje del migrante. Toma la decisión de empezar de cero en otro lugar, y en varios casos guatemaltecos su enfoque principal es aportar a la familia que quedó. Pero ¿que del rol de las mujeres? en particular de las madres. Muchas veces y a solas, se enfrentan a la gran responsabilidad de criar, educar, proteger y velar por el bienestar de los hijos.  No se trata de desmerecer el trabajo del migrante sino de conocer también el trabajo y las responsabilidades de quienes se quedan. Ese fue el caso de la madre del sacerdote católico, Fredy Méndez. Él es uno de ocho hijos. Nació en San Pedro Soloma, Huehuetenango.  A los tres años vio a su padre salir de Guatemala hacia EE. UU. Aunque por temporadas lo miraba cuando llegaba a Guatemala, realmente no fue hasta que cumplió 21, casi dos décadas después, que volvió a convivir con él por aproximadamente 10 meses. Padre Fredy y sus hermanos crecieron en una familia separada por distancia pero unida por amor y convicción.  Esta es la historia de alguien que se quedó
Migración: Los Que Se Fueron y Los Que Se QuedaronMariela Barrios-Valentín, nació en Ciudad de Guatemala. Es estudiante de derecho en la Universidad de San Carlos de Guatemala. Cuando tenia 26, se tomó unas vacaciones de sus estudios universitarios y del trabajo. A través de un programa académico obtuvo visa estadounidense, y aunque viajar a EE. UU. no era un sueño que estuviera cumpliendo, presentada con la oportunidad la tomó. Llegó a visitar a primas que tenia en Chicago, Illinois. Después de una serie de eventos personales, y sabiendo que correría el riesgo de quedarse indocumentada una vez su permiso expiraría, decidió quedarse. 10 años después cuenta cómo se dieron las cosas.  Esta es la historia de alguien que se fueVisiten nuestras redes para ver fotografías de los invitados y sus familias
Migración: Los Que Se Fueron y Los Que Se Quedaron¿Qué sucede cuando alguien cercano y querido se nos va de nuestro lado? ¿Lloramos y expresamos cuanto lo o la vamos a extrañar? O ¿nos guardamos esos sentimientos en lo más profundo de nuestro ser? ¿Seguimos en contacto después de su partida? O ¿cortamos la comunicación? Gabriela Guerrero, comunicadora y catedrática universitaria, nació en Ciudad de Guatemala. Tenia 17 y estaba recién graduada de la secundaria cuando su padre emigró a EE. UU.. Esta decisión fue extraña para ella, ya que nunca pensó que algún día su familia fuera a separarse, y mucho menos por la migración. La relación con su papá fue puesta a prueba. Lo que se planeó como algo temporal hoy se aproxima a dos décadas. Esta es la historia de alguien que se quedó
Migración: Los Que Se Fueron y Los Que Se QuedaronQuizás todos conozcamos a alguien que haya cruzado la frontera, pero ¿sabemos realmente de su viaje? ¿sabemos cuántos días pasaron caminando por el desierto? ¿sabemos si fueron agredidos? ¿sabemos dónde se hospedaron? ¿sabemos si alguna vez se asustaron? ¿Qué sabemos?  Elías Alonzo y Alonzo, asesor en desarrollo organizacional y empresarial, y también intérprete en idiomas mayas para el Departamento de Justicia de los EE. UU., nació en San Mateo Ixtatán, Huehuetenango. A los 16 emigró a EE. UU. sin ningún miembro de su familia. Su viaje por México fue toda una odisea que quedó marcada en su vida como uno de los grandes retos que ha vivido hasta la fecha.  Esta es la historia de alguien que se fue
Introducción T2

Introducción T2

2021-07-0902:45

Visiten nuestras redes sociales para apreciar el trabajo ilustrativo que los diseñadores gráficos, Sarha Sac y Diego Sac, han preparado para cada historia. Estamos en Facebook e Instagram
La migración tiene varias caras,no es igual para todos.Para algunos, es una de varias opciones,es una aventura,un nuevo comienzo.Para otros, es una necesidad yla única opción. Algunos llegan en un par de horas a su destinomientras que otros, se tardan semanas en llegar. Sin embargo, los retos de un nuevo comienzo son inevitables para todos. Acoplarse a vivir con la ausencia del familiar que ya no se encuentra al lado es el denominador común. Estas son las experiencias y los pensamientos de los que se fueron y de los que se quedaron.Primer episodio se estrena viernes, 9 de julio Visiten nuestras redes sociales para apreciar el trabajo ilustrativo de los diseñadores gráficos, Diego Sac y Sarha Sac.
Ahmid Daccarett es mas que un profesional, es un humanista y visionario. Previo a crear el proyecto conocido como Beehub, tuvo un recorrido enriquecedor por Alemania y Kenya. Estando entre estos dos países y Guatemala descubrió su vocación como apicultor. Estudió una maestría en gestión de ONGs en Alemania, pero fue en Kenya donde particularmente se encontró con la ilusión de su niñez de convivir con la naturaleza y el anhelo de aportar cambios a Guatemala y al mundo entero. El es el fundador y director ejecutivo de Beehub, un proyecto que se enfoca en la educación ambiental, la conservación de las abejas y asistencia técnica. Paralelamente, en un proyecto de cooperación de EE. UU., es gerente de monitoreo de evaluación y especialista en comunicación. Para mas información acerca de los talleres, conferencias y otros programas que ofrece Beehub, visiten Facebook @Beehub o Instagram @beehubgt
Jennifer De Leon, born and raised in Massachusetts, is the daughter of Guatemalan immigrants who arrived at the US in the mid-70s. Her father was born in Tiquisate, Escuintla, and her mother in Guatemala City. A trip to Zimbabwe at 16 years old encouraged her later travels to Vietnam and Nigeria. Sometime afterwards she spent a few months at a language school in Quetzaltenango where she practiced spanish, learned about Guatemala’s history, and explored its’ diverse culture.Today, De Leon is a published author. Her creative writing birthed the young adult novel, Don’t Ask Me Where I’m From and White Space, a collection of essays on culture, race, and writing. She’s also an Assistant Professor of Creative Writing at Framingham State University, a faculty member in the MFA program for Creative Nonfiction at Bay University, as well as a board member and instructor at the GrubStreet Creative Writing Center. To learn more about her work visit: www.jenniferdeleonauthor.com or follow her on Instagram @jdeleonwriter 
Dr. Maltish Lorenzo, nacido en Los Ángeles, California, es hijo de padres guatemaltecos, originarios de Santa Eulalia, Huehuetenango. Es maya q’anjob’al y es muy orgulloso de sus raíces. En mayo del 2020 se graduó de la escuela de medicina de Harvard como oftalmólogo. Previo a eso, obtuvo su licenciatura y maestría en bioquímica y química orgánica de UCLA (Universidad de California Los Ángeles). El atribuye gran parte de su éxito a la mentalidad de sus padres de trabajar arduamente, venciendo cualquier obstáculo hasta alcanzar la meta. Nunca ha viajado a Guatemala pero espera pronto pisar tierra q’anjob’al, conocer Jolom Konob’ (Santa Eulalia en q’anjo’bal) y formar parte de una iniciativa que le permita inspirar y ayudar a jóvenes como el que desean lograr éxitos académicos.    En Facebook e Instagram se encuentra como: Maltish Lorenzo.
Alan González es Wacha. Nació en Quetzaltenango. Estudia arqitectura en la Universidad de San Carlos de Guatemala. Es cantautor y se define intencionalmente por no tener genero musical. Le canta al amor de una manera distinta y fresca. Sus canciones nacen por la conexión que él tiene con las palabras y sus significados. Su propósito es crearlas auténticamente. Lo que pasa después es una conspiración bella del universo, llevando sus poemas de amor a donde tienen que estar.Visiten: https://linktr.ee/88wachaInstagram: Wacha
Laura Morales, mujer maya k’ich’e, artista digital e ilustradora, estudió en Corea del Sur donde se graduó como ingeniera en contenidos digitales. Regresó a Guatemala con otra perspectiva y con gran convicción de ser una participante activa en los cambios que se van realizando dentro del país. Su mayor enfoque es usar digital media para innovar la manera en que se presenta información a nuevas generaciones. Sus futuros planes incluyen una maestría en Alemania, con concentración en Game Direction y Animation, y un proyecto piloto de VR (virtual reality) con el objetivo de crear una experiencia que fortalezca la identidad cultural en jóvenes mayas en Guatemala. En este episodio comparte los detalles de su camino hacia sus proyecciones actuales. Mini Bio:Senior Project Manager "Spirit Riding Free" TOIION / DreamWorks TVMember of ACM SIGGRAPH International Resources Committee & DIversity and Inclusion Committee Illustration work IG: @corazonjaguar https://www.instagram.com/corazonjaguar/?hl=enCollaborating with FLAAR MESOAMERICA & MIGRANTE S.A. 
loading
Comments 
Download from Google Play
Download from App Store