Discoverکتاب صوتی
کتاب صوتی

کتاب صوتی

Author: B M

Subscribed: 150,617Played: 2,880,706
Share

Description

بهترین کتابهای صوتی که بهتره هر آدمی بشنوه
کلمات کلیدی:
جامعه‌شناسی اجتماعی تاریخی جغرافیایی ادبیاتی نجومی، بین سیاره‌ای، آموزشی، هراری، تاریخ جنون، استیون هاوکینگ، همه دروغ میگویند، تاریحخ فلسفه، روانشناسی، تکاملی، هنر خوب زیستن، هنر شفاف اندیشیدن، شادی کافی نیست، آگاهی، رادیو دیو، چنل بی، رادیو مرز ، پاراگراف ، اسطوراخ ، ایستگاه فضایی ، هاگیر واگیر ( هاگیرواگیر )، رادیو چهرازی ، ناوکست ، واوکست ، راوکست ، چکش، بی پلاس، خلاصه کتابها ، کتاب باز، فلسفیدن ، رادیو واگن ، دکتر هلاکویی ، پرگار، لوگوس ، مستی و راستی ، پرچم سفید ، گیگ ، آلبوم ، رادیو دال ، رادیو کار نکن ، کرن ، سولاریس ، احسانو ، ، رادیو آفساید، سفر ، عامه پسند ، داستان شب ، درد و دل ، مولاناخوانی ، نگاتیو ، تد تاک ، دکتر هو فارسی ، وستروس ، میدنایت کست ، سکانس ، گوش فیلم ، ابدیت و یک روز ، پاراتک ، دموورژن ، تکامل ، کرونوس ، صلح درون ، وقت خواب ، چسب زخم ، سکوت بره ها ، کاکتوس ، فوتبال لب ، رادیو آفساید ، ترجمان ، استرینگ کست ، دیالوگ باکس ، صدای پرسپولیس ، تاریخ درباره موسیقی، کتاب صوتی، فیلم و سینما، فلسفه، طنز، زبان انگلیسی، فوتبال، اسطوره‌ها، کمیک، سفر، مغز
خاطرات خانه اموات - فئودور داستایفسکی - بادبادک باز - آناکارنینا - مرغ دریایی - آنتون چخوف
لئو تولستوی - رومن گاری - خداحافظ گری کوپر - مرگ ایوان ایلیچ - دل سگ - میخائیل بولگاکف
اسلاومیر مروژک - توفان برگ - گابریل گارسیا مارکز - صد سال تنهایی - اتحادیه ابلهان
چارلی چاپلین - در رویای بابل - ریچارد براتیگان - زن در ریگ روان - کوبو آبه - هاینریش بل
سال بلو - کجا ممکن است پیدایش کنم؟ - هاروکی موراکامی - سه‌شنبه‌ها با موری - میچ آلبوم
محمود گلابدره‌ای - بهروز رضوی - صادق هدایت - بزرگ علوی - بهرام ابراهیمی - رضا عمرانی
عقاید یک دلقک - نیکولای گوگول - چشمهایش - شب پیشگویی - پل استر - جنایت و مکافات -
برادران کارامازوف - دنیای قشنگِ نو - آلدوس هاکسلی - الفبای فلسفه - نایجل واربرتون
تربیت اروپایی - مردی با کبوتر - غروب بتها - فردریش نیچه - آرتور شوپنهاور - ولادمیر ناباکوف
رودین - ایوان تورگنیف - هزار خورشید تابان - تنهایی پر هیاهو - بهومیل هرابال - ابله داستایوفسکی
زندگی من - نفوس مرده - خواب بزرگ - ریموند چندلر - ابلوموف - ایوان گنچاروف - کیمیاگر
بابا گوریو - اونوره‌دو بالزاک - دختر سروان - الکساندر پوشکین - جورج اورول - رابرت کیوساکی
آذرخش مکری ، دوپامین ، تکامل ، داروین ، آدام اسمیت ، کارل مارکس ، آلبرت انیشتین ، مدرسه زندگی ، مارسل پروست ، جا فکری ، ریچارد فاینمن
خاطرات یک گیشا - تاب صوتی آلن دوباتن - دبی فورد - انسان خردمند - ملت عشق - قلعه حیوانات
ناطور دشت - دو قرن سکوت - هری پاتر - من پیش از تو - دنیای سوفی - یوستین گوردر - آلبر کامو
بوف کور - وری - ژوزه ساراماگو - چهار اثر - فلورانس - میلان کوندرا - فرانس کافکا - جی دی سالینجر
اسکاول شین - شازده کوچولو - سقراط - افلاطون - ژان ژاک روسو - بربادرفته اثر مارگارت میچل
گتسبی بزرگ - اسکات فیتزجرالد - جُرج اورول - خوشه‌های خشم - جان اشتاین بک - خشم و هیاهو - ویلیام فاکنر
پرتقال کوکی - آنتونی برجس - ارباب حلقه‌ها - سالار مگس‌ها - ویلیام گلدینگ - گراهام گرین - ارنست همینگوی
به سوی فانوس دریایی - ویرجینیا وولف - هرگز رهایم مکن - کازوئو ایشی‌گورو - آدم‌کش کور - مارگارت اتوود
ماجراهای اوگی مارچ - سال بلو - تراژدی آمریکایی - تئودور درایزر - عشق - تونی موریسون - لولیتا
فیلیپ راث - سلاخ‌خانه شماره پنج - کرت وانه‌گت کورت ونه گوت گات - چارلز بوکوفسکی - جین ایر - شارلوت برونته
رسیدن به آرزوهای بزرگ - چارلز دیکنز - دافنه دوموریه - چارلی و کارخانه‌ی شکلات‌سازی - رولد دال
تس دوربرویل - توماس هاردی - محاکمه - سالار مگس‌ها - ویلیام گلدینگ - جوزف کنراد - شازده کوچولو - آنتوان دوسنت اگزوپری
پائولو کوئیلو - یوستین گردر - راهنمای کهکشان برای اتو‌استاپ‌زن‌ها - داگلاس آدامز - هنر شفاف اندیشیدن
هنر خوب زندگی کردن - رولف دوبلی - تئوری انتخاب - روابط از دست رفته - هنر ظریف بیخیالی بی خیالی
🔷 ده پرسش بی‌پاسخ فیزیک:
🔶 چه چیزی در مهبانگ منفجر شد؟
🔶 چرا ماده از پادماده بیشتر بود؟
🔶 مسئله سلسله مراتب
🔶 چرا جهان «خوش‌تنظیم» است؟
🔶 اطلاعات گم‌شده در سیاهچاله
🔶 مکانیک کوانتومی یعنی چه؟
🔶 ماده تاریک چیست؟
🔶 انرژی تاریک چیست؟
🔶 چرا زمان یک‌طرفه است؟
🔶 در «پایان جهان» چه خواهد شد؟
267 Episodes
Reverse
کتاب ارتفاع، اثر شگفت‌انگیز استیون کینگ، از پرفروش‌ترین‌های نیویورک تایمز و ترسناک‌ترین کتاب‌های منتشرشده در سال ۲۰۱۸ است که در قالب داستانی فلسفی، آموزنده و انتقادی، هم اجتماع را نقد می‌کند و هم شما را به اندیشیدن وامی‌دارد.درباره‌ی کتاب«اسکات کری»، شخصیت اول داستان، درگیر یک بیماری شده؛ به‌طوری‌که ظاهر او تفاوتی نکرده، ولی وزنش کم می‌شود. او هرچه بیشتر غذا بخورد، به همان اندازه وزنش کم می‌شود. چیز عجیب و غریبی که درباره‌ی بدن او وجود دارد این است که وزنش با لباس و بدون لباس فرقی ندارد! این موضوع او را نگران می‌کند و از یک پزشک مشورت می‌گیرد، ولی او نیز از این کاهش وزن سر در نمی‌آورد.
داستان این کتاب دربارۀ دختری سرسخت و مستقل به نام «بث‌شبا اوردین» است که به روستای خاله‌اش می‌آید. کمی بعد بث‌شبا مزرعه‌ی بزرگی را از عموی تازه درگذشته‌اش به ارث می‌برد و تصمیم می‌گیرد که آنجا را به‌تنهایی اداره کند.رمان «دور از مردم شوریده» یا «دور از اجتماع خشمگین» در سال ۱۸۷۴ منتشر شد. این اثر به‌حدی موفق بود که نویسنده‌اش توانست پس از آن کار معماری را رها کند و به‌صورت تمام‌وقت به ادبیات بپردازد و در مدت ۲۵ سال بعد از آن بیش از ده رمان بنویسد.
در سال ۱۸۱۵ در فرانسه مردی به نام «ژان والژان» بعد از سپری کردن محکومیت ۱۹‌ساله‌ی خود، به‌علت دزدیدن یک قرص نان، از زندان آزاد می‌شود.ژان والژان، پس از آنکه شرایط اجباری آزادی مشروط خود را زیر پا می‌گذارد، تصمیم می‌گیرد زندگی شرافتمندانه‌ای را آغاز کند. «بینوایان» تصویر راستین سیمای مردم فرانسه در قرن نوزدهم است که در آن چهره‌ی چند قهرمان برجسته‌تر ترسیم شده‌‌است؛ ازجمله ژان والژان. او مرد میان‌سال خسته‌ای است، با نیم‌تنه‌ی کهنه و شلواری وصله‌دار که پس از گذراندن نوزده سال زندان با اعمال‌شاقه، جایی برای رفتن ندارد و کسی پناهش نمی‌دهد؛ حتی در لحظه‌ای حاضر می‌شود به زندان بازگردد، ولی راهش نمی‌دهند و در اوج درماندگی و سیه‌روزی به خانه‌ی اسقفی پناه می‌برد. اسقف با خوش‌رویی و مهربانی از او پذیرایی می‌کند، ولی این مهمان ناخوانده نیمه‌شب ظروف نقره‌ی اسقف را به سرقت می‌برد و ساعتی بعد به دست ژاندارم دست‌گیر می‌شود، اما بزرگواری اسقف مسیر زندگی او را تغییر می‌دهد.ژان والژان در ۲۵سالگی اسیر پنجه‌های ستمگری شده‌‌است. او که روستاییِ پاکدلی بوده، به‌سبب سرقت یک قرص نان برای سیر کردن کودک گرسنه‌ی خواهرش، این همه سال زندان را تحمل کرده‌‌است؛ درنتیجه مهربانی و عاطفه برایش امر فراموش‌شده‌ای است.سرانجام نیک‌منشی یک مرد روحانی، درهای نیک‌بینی و خیراندیشی را به روی او باز می‌کند و یکی از بزرگان روزگارش می‌شود.نویسنده در این رمان اجتماعی که به بی‌عدالتی‌های جامعه حمله‌ور می‌شود، درواقع نبرد میان خیر و شر را بازگو می‌کند.ژان والژان زندانی توبه‌کاری است که در مرحله‌ی بعدی در هیئت حامی و نیکوکار ظاهر می‌شود و در پایان به حد کمال می‌رسد و تا مقام و درجه‌ی فردِ رهایی‌بخش فرامی‌رود.ژان والژان نیکوکار نگهدار و حامی «کوزت» است و در همه حال در کنار اوست؛ تا وقتی که کوزت بزرگ می‌شود و به دنیای جوانی قدم می‌گذارد و «ماریوس» که دانشجوی موجهی است به کوزت دل می‌بندد.ازطرفی، ژان والژان مانع را از سر راه آن دو دلداده برمی‌دارد و خود به نهایت درجه‌ی انسانیت می‌رسد. این وقایع در حریق انقلاب ۱۸۳۰ جریان می‌یابد و با همه‌ی حوادث غم‌انگیزش به عالی‌ترین شکل در رمان توصیف می‌شود.
کتاب زنگ‌ها برای که به صدا درمی‌آیند، درباره‌ی جنگ داخلی اسپانیا (میان جمهوری‌‌خواهان و سلطنت‌‌‌طلبان فاشیست) است. در بخش‌هایی از داستان به جنایت‌های رخ‌‌داده در این جنگ‌ها اشاره شده است. کتاب «زنگ‌ها برای که به صدا درمی‌آیند»، اثر مشهور «ارنست همینگوی»، ماجرایِ یک سرباز آمریکایی به نام «رابرت جردن» است که داوطلبانه وارد ارتش جمهوری‌‌خواهان شده است و مأموریت دارد پلی را که سر راه دشمن قرار گرفته‌ است، منهدم کند. «رابرت جردن» قبل از شروع جنگ داخلی در اسپانیا، استادیار دانشگاه بود.قصّه از جایی شروع می‌شود که جنگ داخلی اسپانیا با ورود گروه بزرگی از ارتش به پشتیبانی از مخالفان دولت جمهوری شروع می‌شود و رابرت نیز به گروه جمهوری‌‌خواهان می‌پیوندد.رابرت برای اجراکردن نقشه‌‌ی خود، یعنی نابودکردن پلی که بر سر راه دشمن قرار گرفته است، از فردی به نام «پابلو» که سرگروه شورشیان است، کمک می‌گیرد. اما پابلو کمکی نمی‌کند و همسر او از رابرت حمایت می‌کند. هم‌زمان با این اتفاقات، رابرت عاشق دختری به نام «ماریا» می‌‌شود که از گروه شورشیان است.منظور از صدای زنگ در نامِ این کتاب، «زنگ کلیسا» است که زمانِ مرگ انسان‌ها به صدا درمی‌آید و اشاره به دوران جنگ دارد. این صدا برای سربازان کشته‌‌‌شده در جنگ هم نواخته می‌شد. چیزی که باعث تمایز این داستان با دیگر داستان‌های مشابه آن است، نمایان‌‌شدنِ زیباترین جلوه‌‌ی زندگی بشری، یعنی «عشق»، در شرایطی است که فقط قتل و خون‌ریزی اتفاق می‌افتد.
مقصد ژنرال کشور آلبانی است؛ اما به‌محض فرود هواپیما همه‌ی تصورات ژنرال از مردم و کشور آلبانی به‌هم می‌‌‌‌‌‌‌‌‌ریزد. یک کشیش، ژنرال را در طول سفر همراهی می‌‌کند. برخلاف تصورات اولیه، مأموریت سخت‌‌تر و طولانی‌‌تر پیش می‌‌‌رود. کتاب «ژنرال ارتش مرده» روایت یک مأموریت متفاوت و مهیج است. یک ژنرال ایتالیایی به آلبانی فرستاده می‌شود. نظامی‌‌ها جنگیدن را آموخته‌‌اند، اما کم پیش می‌‌آید که بعد از جنگ با نتیجه‌ی کارشان رو‌‌در‌‌‌رو شوند. ژنرال به آلبانی می‌‌‌رود تا باقی‌‌‌مانده‌‌ی ارتش کشورش را از زیرِ خروارها خاک بیرون بکشد. پیداشدن هر جسد، داستانی را در دل خود جای داده است که خواننده را با یک سرباز ایتالیایی و یک میزبان آلبانیایی آشنا می‌‌کند. خواننده هم در کنار ژنرال، در کشور آلبانی، گشت‌‌و‌گذار می‌‌کند تا با مفهوم جنگ و مردم و فرهنگ آلبانی بیشتر آشنا شود. تمام خُرده پیرنگ‌‌‌ها حول پیداشدن جسد سرهنگی بی‌‌‌نام می‌‌‌چرخد که داستان را یک‌‌دست و خوش‌‌خوان می‌‌‌سازد.
داستان این کتاب درباره‌ی دختر جوانی به نام کریستین است که سودای ستاره‌ی اپرا شدن را در سر می‌پروراند.قهرمان داستان‌های کودکی کریستین، فرشته موسیقی است که پدرش برایش تعریف کرده و گفته بعد از مرگش او را می‌فرستد تا آموزشش دهد. حالا بعد از سال‌‏ها پدر مرده و کریستین که خواننده‌ی اپراخانه‌ی مشهور پاریس است، مورد تعلیم موجودی عجیب قرار می‌گیرد که خودش را فرشته‌ی موسیقی می‌نامد؛ هرچند کارهای محیرالعقول او باعث شده اهالی اپراخانه لقب شبح را به او بدهند. علاقه‌ی کریستین به رائول، هم‌بازی دوران کودکی‌اش، باعث عصبانیت شبح می‌شود و اقدام به دزدیدن کریستین می‌کند...
نویسنده سرگذشت گروهی از سربازان سرگردان آلمانی را می‌نویسد که در پیچ و خم روزهای جنگ اول جهانی نومیدانه جنگیدند و رنج کشیدند. این کتاب از نسلی از انسان‌ها صحبت می‌کند که جسمشان را از مهلکه به در بردند ولی زندگی‌شان قربانی شد. تمام داستان این کتاب به صورت اول شخص از زبان شخصیت اصلی آن پل نقل می‌شود، پل و تعدادی از هم‌کلاسی‌هایش تحت تأثیر سخنرانی‌های میهن‌پرستانه معلمشان، داوطلبانه در ارتش نام‌نویسی کرده‌اند. اما پس از تجربه واقعیت‌های جنگ به این نتیجه می‌رسند که حس ملی‌گرایی و وطن‌پرستی که با اعتقاد به آن به ارتش پیوستند، اکنون به نظرشان پوچ و توخالی می‌رسد و جنگ چهره باشکوه و غرورآفرینش را نزد آن‌ها از دست می‌دهد. «در غرب خبری نیست» از کتاب‌هایی بود که در دوران آلمان نازی به اتهام «خیانت به سربازان» مضر تشخیص داده و طعمه کتابسوزی شد. سوزاندن نسخه‌های این کتاب به ابتکار دانشجویان نازی در مه ۱۹۳۳ در میدان اپرای برلین صورت گرفت. هربرت گوتیار، رهبر انجمن دانشجویان آلمان، پیش از آغاز این مراسم اعلام کرد: «ما تصمیم داریم علیه روح ضد آلمانی در این کشور مبارزه کنیم. به این خاطر من اکنون کتاب‌های ضد آلمانی را به دست شعله‌های آتش می‌سپارم»
وزارت ترس رمانی مشهور از گراهام گرین، نویسنده و خبرنگار سرشناس انگلیسی، است که در سال ۱۹۴۳ منتشر شد. بسیاری از آثار گراهام گرین طی سال‌های مختلف در سینما مورد اقتباس قرار گرفته و فیلم‌هایی سینمایی همچون «وزارت ترس» (۱۹۴۴) و «صخره برایتون» (۱۹۴۷ و ۲۰۱۰) از آنها ساخته شده‌است. تا سال ۲۰۱۰ تخمین زده شده است که بیش از ۶۶ فیلم از آثار گراهام گرین اقتباس و ساخته شده‌است!کتاب وزارت جنگ در بحبوحه‌ی جنگ‌جهانی دوم نوشته شد و داستان در فضای سال‌های ۱۹۴۰ و ۱۹۴۱ در شهر لندن جریان دارد؛ دوران جنگ «blitz» و بمباران شدید انگلستان توسط آلمان نازی. رمان طی چهار فصل به نام‌های «مرد بدبخت»، «مرد خوشبخت»، «پاره‌ها و تکه‌ها» و «انسان کامل» نوشته شده‌است. در دو بخش اول شاهد روایتی رازآلود و گنگ از مردی به نام «آرتور رو» هستیم که متهم به قتل زنش شده و به‌تازگی از آسایشگاه روانی بیرون آمده‌است. او طی انفجاری حافظه‌ی خود را از دست داده و از طرفی، متوجه می‌شود که ارتکاب به قتل مردی غریبه توسط او، درواقع پاپوشی است که توسط جاسوسانی برای او دوخته شده‌است. در این حین که آرتور باید سعی کند حافظه‌ی خود را برگرداند و توطئه‌ی جاسوسان را خنثی کند، وقایع بسیار جالبی با سرعتی باورنکردنی برای او پیش می‌آید؛ از اقدام به خودکشی و سوءقصد برای مسموم کردنش تا استخدام کارآگاه خصوصی توسط آرتور و کارهای عجیب پیش‌گویی و انفجاری دوباره که حافظه‌ی او را دوباره برمی‌گرداند! اینها فقط بخشی از رویدادهایی است که برای آرتور اتفاق می‌افتد و باید دید در انتها چطور می‌تواند از پس آن‌ها بربیاید.
دانشمندی به نام بالتازار، در دوران میان‌سالی، به فکر کشف اکسیر می‌افتد؛ چیزی که همه‌چیز را تغییر دهد.بالتازار زندگی خوبی دارد؛ با همسری دل‌سوز و مهربان و چهار فرزند زیبا و باهوش. همچنین ثروتی عظیم از میراثی خانوادگی. اما سراب و هوسِ کیمیاگری، بالتازار را به کنج انزوا و فرسایش در کنج آزمایشگاهش می‌کشاند. به‌تدریج خود و خانواده و زندگی را از یاد می‌برد. از همه بدتر، ثروت خانوادگی را برای آزمایش‌های پرخرجش به باد فنا می‌دهد.
کتاب «درخت دروغ» داستان تخیلی بلند و رمز‌آلودی است. این اثر باآنکه یک دوره‌ی تاریخی از انگلستان را در بر می‌گیرد، اما موضوعاتی را مطرح می‌کند که فارغ از مکان و زمان‌، خواننده‌‌ی امروزی را با خود همراه می‌کند.کتاب درخت دروغ به قلم فرانسیس هاردینگ، برنده‌ی جایزه کاستا بوک و لس آنجلس تایمز و بسیاری از جوایز ادبی دیگر، داستان شگفت‌انگیز و غیر قابل پیش‌بینی دختری را به تصویر می‌کشد که برای پی بردن به علت کشته شدن پدرش از درختی اعجاب آور کمک می‌گیرد.
داستان روایت‌گرِ نوجوانی به نام تئودور، فرزند دو وکیل است که علاقه‌ی بسیاری به موضوعات حقوقی دارد، درباره‌ی پرونده‌های حقوقی کنجکاو است و به‌‌نسبتِ سنش، اطلاعات بسیاری از حقوق دارد.در این داستان، تئو به سفر چندروزه‌ای می‌رود و ناگهان توی مترو یک قاتل بین‌المللی‌ را می‌بیند. پیت دافی! او به قتل همسرش محکوم شده و فرار کرده‌‌است. اف بی آی مدت‌هاست دنبال اوست. تئو با عمویش مشورت می‌کند و برای گرفتن این قاتل مجبور به همکاری با اف بی آی می‌شود.
قصه‌های جزیره یکی از داستان‌های شیرین و به‌یادماندنی مونتگومری است که سریال زیبا و بسیار محبوبِ قصه‌های جزیره براساس آن ساخته شده‌ و بیشتر قصه‌ها روی شخصیتِ «سارا استنلی» متمرکز شده‌اند.قصه‌های جزیره داستانِ زندگی خانواده‌ی کینگ در حدود اوایل قرن بیستم است. ماجراهای قصه را «بورلی کینگ» روایت می‌کند که تازه از تورنتو به جزیره‌ی پرنس ادوارد آمده‌ و بیشتر قصه‌ها روی شخصیتِ «سارا استنلی» متمرکز شده‌است.سارا، پس از مرگ مادرش، پیشِ خاله‌‌اش «اولیویا کینگ» آمده تا نبود مادرش را کمتر احساس کند. قصه‌های جزیره، داستان ماجراهای سارا و دایی‌زاده‌هایش در جزیره‌ی پرنس ادوارد است.
قصه‌های گشت ماهی، شامل چند داستان واقعی از دوران زندگی جوانیِ جک لندن است. آن‌ زمانی که لندنِ شانزده‌ساله، دریانوردی کارکشته بود. این کتاب، چند داستان به‌هم‌پیوسته است از روزها و شب‌های دریانوردی جک لندن؛ خاطراتی گاه خطرناک و مرگ‌بار، و گاه شیرین و مهیج. جک لندن از درافتادن با ماهی‌گیران قانون‌شکن چینی و یونانی و ایتالیایی و ...، صید و خطرات دریا و ظرایف دریانوردی می‌نویسد.
سرنوشت یک مرد: ما داستان آندره ساکالوف را می‌شنویم که برای مرد دیگری که کنار ساحل دیده است، تعریف می‌کند.گرداب: داستان جنگ بین ارتش سرخ (بلشویک‌ها) و ارتش سفید و دولت را بیان می‌کند.کره‌اسب: داستان اسبِ ماده‌ی شخصی به نام تروفیم است که در گرماگرمِ جنگ کره‌اسبی را می‌زاید و باعث می‌شود جنگ مختل شود.درس کینه‌جویی: این داستان نیز مثل داستان اولی، داستان در داستان است و درباره‌ی اسرای جنگی روسیه است.خال: داستان کوتاهی است شبیه داستان رستم و سهراب در شاهنامه.ماجرای شیبالوک: شیبالوک با بچه‌ای تقریباً یک‌ساله وارد پرورشگاه می‌شود تا بچه را تحویل دهد و خودش به جنگ برگردد.
چنین کنند بزرگان نام ترجمه‌ای است از کتاب انحطاط و سقوط عملاً همه‌کس اثر ویل کاپی است که توسط نجف دریابندری ترجمه شده است. بخش‌هایی از این ترجمه ابتدا در سال ۱۳۴۷ در مجلهٔ خوشه چاپ شده است و چاپ اول ویرایش اول کتاب در سال ۱۳۵۱ در تهران منتشر شد. ترجمه دریابندری از این کتاب با زبانی طنزآمیز و دلپذیر، همراه با ناشناس بودن نویسنده کتاب اصلی برای خواننده فارسی‌زبان، باعث حدس و گمان‌هایی در مورد واقعی بودن اصل کتاب در ایران شد و برخی آن را تألیف دریابندری (و به نظر برخی، با همکاری احمد شاملو) می‌دانستند. مقاله‌ای در نشریه ماهانه گل‌آقا به این حدسیات پایان داد. از ویرایش دوم کتاب (چاپ ۱۳۷۹) قطعه‌ای درباره جیرولامو ساونارولا به کتاب افزوده شده. در مقدمه این چاپ ادعا شده که این قطعه بعد از مرگ نویسنده در میان آثار او پیدا شده و سپس انتشار یافته، اما نجف دریابندری در مصاحبه‌ای در سال ۱۳۸۷ تایید کرد که این قطعه توسط خود او نوشته شده
چنین کنند بزرگان نام ترجمه‌ای است از کتاب انحطاط و سقوط عملاً همه‌کس اثر ویل کاپی است که توسط نجف دریابندری ترجمه شده است. بخش‌هایی از این ترجمه ابتدا در سال ۱۳۴۷ در مجلهٔ خوشه چاپ شده است و چاپ اول ویرایش اول کتاب در سال ۱۳۵۱ در تهران منتشر شد. ترجمه دریابندری از این کتاب با زبانی طنزآمیز و دلپذیر، همراه با ناشناس بودن نویسنده کتاب اصلی برای خواننده فارسی‌زبان، باعث حدس و گمان‌هایی در مورد واقعی بودن اصل کتاب در ایران شد و برخی آن را تألیف دریابندری (و به نظر برخی، با همکاری احمد شاملو) می‌دانستند. مقاله‌ای در نشریه ماهانه گل‌آقا به این حدسیات پایان داد. از ویرایش دوم کتاب (چاپ ۱۳۷۹) قطعه‌ای درباره جیرولامو ساونارولا به کتاب افزوده شده. در مقدمه این چاپ ادعا شده که این قطعه بعد از مرگ نویسنده در میان آثار او پیدا شده و سپس انتشار یافته، اما نجف دریابندری در مصاحبه‌ای در سال ۱۳۸۷ تایید کرد که این قطعه توسط خود او نوشته شده
چنین کنند بزرگان نام ترجمه‌ای است از کتاب انحطاط و سقوط عملاً همه‌کس اثر ویل کاپی است که توسط نجف دریابندری ترجمه شده است. بخش‌هایی از این ترجمه ابتدا در سال ۱۳۴۷ در مجلهٔ خوشه چاپ شده است و چاپ اول ویرایش اول کتاب در سال ۱۳۵۱ در تهران منتشر شد. ترجمه دریابندری از این کتاب با زبانی طنزآمیز و دلپذیر، همراه با ناشناس بودن نویسنده کتاب اصلی برای خواننده فارسی‌زبان، باعث حدس و گمان‌هایی در مورد واقعی بودن اصل کتاب در ایران شد و برخی آن را تألیف دریابندری (و به نظر برخی، با همکاری احمد شاملو) می‌دانستند. مقاله‌ای در نشریه ماهانه گل‌آقا به این حدسیات پایان داد. از ویرایش دوم کتاب (چاپ ۱۳۷۹) قطعه‌ای درباره جیرولامو ساونارولا به کتاب افزوده شده. در مقدمه این چاپ ادعا شده که این قطعه بعد از مرگ نویسنده در میان آثار او پیدا شده و سپس انتشار یافته، اما نجف دریابندری در مصاحبه‌ای در سال ۱۳۸۷ تایید کرد که این قطعه توسط خود او نوشته شده
چنین کنند بزرگان نام ترجمه‌ای است از کتاب انحطاط و سقوط عملاً همه‌کس اثر ویل کاپی است که توسط نجف دریابندری ترجمه شده است. بخش‌هایی از این ترجمه ابتدا در سال ۱۳۴۷ در مجلهٔ خوشه چاپ شده است و چاپ اول ویرایش اول کتاب در سال ۱۳۵۱ در تهران منتشر شد. ترجمه دریابندری از این کتاب با زبانی طنزآمیز و دلپذیر، همراه با ناشناس بودن نویسنده کتاب اصلی برای خواننده فارسی‌زبان، باعث حدس و گمان‌هایی در مورد واقعی بودن اصل کتاب در ایران شد و برخی آن را تألیف دریابندری (و به نظر برخی، با همکاری احمد شاملو) می‌دانستند. مقاله‌ای در نشریه ماهانه گل‌آقا به این حدسیات پایان داد. از ویرایش دوم کتاب (چاپ ۱۳۷۹) قطعه‌ای درباره جیرولامو ساونارولا به کتاب افزوده شده. در مقدمه این چاپ ادعا شده که این قطعه بعد از مرگ نویسنده در میان آثار او پیدا شده و سپس انتشار یافته، اما نجف دریابندری در مصاحبه‌ای در سال ۱۳۸۷ تایید کرد که این قطعه توسط خود او نوشته شده
چنین کنند بزرگان نام ترجمه‌ای است از کتاب انحطاط و سقوط عملاً همه‌کس اثر ویل کاپی است که توسط نجف دریابندری ترجمه شده است. بخش‌هایی از این ترجمه ابتدا در سال ۱۳۴۷ در مجلهٔ خوشه چاپ شده است و چاپ اول ویرایش اول کتاب در سال ۱۳۵۱ در تهران منتشر شد. ترجمه دریابندری از این کتاب با زبانی طنزآمیز و دلپذیر، همراه با ناشناس بودن نویسنده کتاب اصلی برای خواننده فارسی‌زبان، باعث حدس و گمان‌هایی در مورد واقعی بودن اصل کتاب در ایران شد و برخی آن را تألیف دریابندری (و به نظر برخی، با همکاری احمد شاملو) می‌دانستند. مقاله‌ای در نشریه ماهانه گل‌آقا به این حدسیات پایان داد. از ویرایش دوم کتاب (چاپ ۱۳۷۹) قطعه‌ای درباره جیرولامو ساونارولا به کتاب افزوده شده. در مقدمه این چاپ ادعا شده که این قطعه بعد از مرگ نویسنده در میان آثار او پیدا شده و سپس انتشار یافته، اما نجف دریابندری در مصاحبه‌ای در سال ۱۳۸۷ تایید کرد که این قطعه توسط خود او نوشته شده
چنین کنند بزرگان نام ترجمه‌ای است از کتاب انحطاط و سقوط عملاً همه‌کس اثر ویل کاپی است که توسط نجف دریابندری ترجمه شده است. بخش‌هایی از این ترجمه ابتدا در سال ۱۳۴۷ در مجلهٔ خوشه چاپ شده است و چاپ اول ویرایش اول کتاب در سال ۱۳۵۱ در تهران منتشر شد. ترجمه دریابندری از این کتاب با زبانی طنزآمیز و دلپذیر، همراه با ناشناس بودن نویسنده کتاب اصلی برای خواننده فارسی‌زبان، باعث حدس و گمان‌هایی در مورد واقعی بودن اصل کتاب در ایران شد و برخی آن را تألیف دریابندری (و به نظر برخی، با همکاری احمد شاملو) می‌دانستند. مقاله‌ای در نشریه ماهانه گل‌آقا به این حدسیات پایان داد. از ویرایش دوم کتاب (چاپ ۱۳۷۹) قطعه‌ای درباره جیرولامو ساونارولا به کتاب افزوده شده. در مقدمه این چاپ ادعا شده که این قطعه بعد از مرگ نویسنده در میان آثار او پیدا شده و سپس انتشار یافته، اما نجف دریابندری در مصاحبه‌ای در سال ۱۳۸۷ تایید کرد که این قطعه توسط خود او نوشته شده
loading
Comments (1628)

Fateme Abbaspour

🥲👌🏻

Jun 21st
Reply (1)

tina aghamohammadi

فوق العاده. دمتون گرم جناب ضابطیان

Jun 20th
Reply

Elahe Rezaei

همزمان با مطالعه این کتاب ...خواستم فصل هایی ازشو اینجا گوش بدم ولی بعد شنیدن دو سه تا فصل و خوندن همون بخش ها تو کتاب فهمیدم با دوتا کتاب کاملا متفاوت روبروئم ... حتی نمیشه به روایت صوتی گفت خلاصه کتاب ...کاملا یه کتاب جدیده:)) بیشتر از اینکه ناراحت وقتی که هدر رفت باشم حس میکنم بهم خیانت شده:))

Jun 19th
Reply

Mahsa Dastani

👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻

Jun 18th
Reply

شهریار درطلوعی

داستانی که به زندگی‌ واقعی همه‌‌‌گی‌مون ،استعاره و ایهام داده ، ذهن‌ها با این آثار قشنگ‌تر کار میکنند‌

Jun 18th
Reply

Mahnaz Darsara

من از دو قسمت انتهای این کتاب حا موندم ودیگه نمیتونم پیداش کنم لطفن کمکم کنید تا پایان داستان را بتونم گوش کنم سپاسگزارم 🙏

Jun 16th
Reply

Sepehr Ardi

سلام ممنون میشم اگه از ادبیات ایران هم پادکست های بیشتری بزارید

Jun 14th
Reply

Ali

احساس می کنم تاریخ ها همه اشتباه س، ولی خب جزئیات خیلی جالب هستن، و البته خوانش آقای ضابطیان فوق العاده است

Jun 14th
Reply

masoud samarkhah

لذت بردم ممنون

Jun 13th
Reply

Hag Amir

آرزویی قدیمی که به لطف شما اگر چه دیر اما به هر تقدیر امروز تحقق یافت .سپاس

Jun 12th
Reply

Souzan Aryanejad

فقط اون تیکه از ریک و مورتی عالی بود😂👌

Jun 12th
Reply

Mahdi Noroozi

من قبلاً هم چند کتاب صوتی با صدای سر کار خانوم پریمون گوش داده بودم ایشان خیلی مسلط و کاملا روان کتاب رو می‌خوانند درباره محتوای کتاب نظرم رو در اپیزود آخر خواهم گفت در این اپیزود فقط قصدم تقدیر از خوانش خانوم پریمون بود🙏

Jun 11th
Reply (2)

sasan Ataee

موسیقی نیست بوق تریلی با صدای بلند است ... چندین بار چرتم را پاره کرد . چرا اینقدر موسیقی گذاشتید ؟؟؟؟

Jun 11th
Reply

maryamiii

این قسمت از کتاب خیلی جالب بود.دوباره به این فکر رفتم که واقعا ما کی هستیم وقتی با یه ذره روانگردان یا آرامبخش و داروهای دیگه انقدر تغییر میکنیم؟!پس خود واقعی ما کیه🤔 اگر روزی فرضا در اب شهر روانگردان ریخته بشه آدمها تغییر ماهیت میدن یا هنوز میشه گفت خودشونند؟ و کلی سوال دیگه....

Jun 11th
Reply (13)

Diba

بااین سانسورها هم گند زدن به حالت روابط خواهربرادری، هم حق مطلب روابط احساسی‌ دختر و پسر رو ادا نمیکنن کاش سانسور نداشت ممنون.

Jun 10th
Reply

Mahmood Moradi

درود بر راوی توانا، استاد‌زنده‌دل بزرگ

Jun 10th
Reply (1)

اشکان

گوینده 👎

Jun 9th
Reply

آرش سامردی

واقعا عالی . تا اینجا که من لذت بردم

Jun 9th
Reply

ADM_adrianov

خوب بود ، مخصوصن اجرا و صداها عالی بود ، این مدلی خیلی بهتر از این است که یک نفر مدل روزنامه خوانی و بی روح اجرا کند

Jun 8th
Reply (1)

mahdiyeh shirzad

آخرین قسمتش که بک راهکار برای کنترل دوپامین داد عالی بود

Jun 8th
Reply