Discover和Emily一起练口语(附中英双语字幕)
和Emily一起练口语(附中英双语字幕)
Claim Ownership

和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

Author: 英语主播Emily

Subscribed: 4,957Played: 163,424
Share

Description


更多精彩内容点击

欢迎订阅

每周6更,早间6点更新(记得起床收听哦~)

节目亮点

练习英语口语最要注意循序渐进,那些简单生活口语,往往最实用。


1. 每日精选高频率实用句子(5-10条),帮助你脱口而出地道表达;

2. 精简小对话,模拟生活场景,覆盖日常生活方方面面(餐饮、购物、看病、旅游、学习、工作等),聊天不尴尬;

适合谁听

1. 词汇量小,口语表达不成句的英语学习者;

2. 想要夯实自己听说能力的初级学习者;

3. 想要提高发音和培养英语语感的英语爱好者;


你将获得

1. 1000+实用口语表达

2. 3000+日常生活词汇,扩充词汇量

3. 学会地道表达,应对日常生活各类场景



1555 Episodes
Reverse
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Did you really win the lottery with that ticket you bought last month?B: Yep, just ten yuan, and I won five thousand!A: That’s so lucky! What are you going to do with it?B: I’ll save it first — let me laugh all the way to the bank!参考翻译:A: 你上个月随手买的彩票真中奖了?B: 对啊,就十块钱,结果中了五千!A: 这也太幸运了吧,准备怎么花?B: 先存起来,让我笑着去银行数钱吧!⭐laugh all the way to the bank轻松赚了很多钱,或者意外获得巨额收益(通常带着一种得意、满足甚至有些幸灾乐祸的心情)She invested in that small company years ago, and now she's laughing all the the way to the bank.她多年前投资了那家小公司,现在正笑着收钱呢。Everyone thought his idea was silly, but now he's laughing all the way to the bank.大家都觉得他的想法很蠢,但现在他得意地赚了大钱。His side business took off, and he's been laughing all the way to the bank ever since.他的副业突然火了,从此他就一直轻松赚钱。⭐win the lottery中彩票She bought a ticket but didn't win the lottery.她买了张彩票但没中奖。What would you do if you won the lottery?如果你中了彩票,你会做什么?It's very unlikely to win the lottery, but people still try.中彩票的几率很小,但人们还是会尝试。⭐take off事物(如产品、想法、事业)突然变得非常受欢迎或成功。Her singing career really took off after that TV show.那次电视节目后,她的歌唱事业真的开始腾飞了。⭐cry all the way to the bank指一个人赚了很多钱,但其成功的方式却让他自己感到尴尬、羞耻、后悔或不快乐。I know my new book is trash, but it’s a bestseller. I guess I’ll just cry all the way to the bank.我知道我的新书很烂,但它成了畅销书。我想我只能一边赚钱一边自我嫌弃了。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: What's your take on Sarah as a potential partner for the new project?B: Well, I've worked with her before. She's incredibly creative and fun to be around.A: So you think we should bring her on board?B: Look, don't get me wrong, she's a very nice person, but I wouldn't want to be her business partner. She misses deadlines constantly, and that's a risk we can't take.参考翻译:A: 你觉得莎拉作为这个新项目的潜在合伙人怎么样?B: 这个嘛,我以前和她合作过。她非常有创造力,相处起来也很愉快。A: 所以你觉得我们应该邀请她加入?B: 这么说吧,别误会,她人很好,但我不想和她成为商业伙伴。 她总是无法按时完成工作,这个风险我们承担不起。⭐Don't get me wrong别误会我例句:Don't get me wrong, I think he's a very nice guy. I just don't trust him with money.别误会,我觉得他是个很好的人。只是在钱的事情上我不信任他。Don't get me wrong, I love your cooking, but this dish is a bit too salty for me.别误会,我很喜欢你做的菜,但这道菜对我来说有点太咸了。Don't get me wrong, I'm not saying your idea is bad; I just think we should consider all the risks.别误会,我不是说你的想法不好;我只是觉得我们应该考虑所有风险。⭐take on......的看法/意见例句:What's your take on the new company policy?你对公司的新政策有什么看法?I think we should invest, but that's just my take on it.我认为我们应该投资,但这只是我的个人看法。⭐bring sb on board邀请某人加入(团队、公司或项目);聘请某人;让某人参与进来例句:I think we should bring him on board; his skills are exactly what we're missing.我认为我们应该让他加入,他的技能正是我们所欠缺的。We need to bring a new designer on board.我们需要聘请一位新的设计。⭐同义表达:Don't take this the wrong way.
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Honey, this steak is overcooked. I'm sending it back.亲爱的,这牛排煎得太老了。我要退掉。B: Please, just let it go. Don't make a scene.拜托,算了吧。别当众吵闹。A: I'm not making a scene! I'm just asking for what I paid for.我没有大吵大闹!我只是在要求我付钱应得的东西。B: Fine, but ask the waiter nicely. No yelling, okay?好吧,但是好好跟服务员说。别喊叫,行吗?make a scene当众大吵大闹;在公共场合发脾气、引起尴尬的场面例句:She made a scene in the restaurant.她在餐厅里大闹了一场。I was so embarrassed when he made a scene.他当众发脾气时,我感到非常尴尬。The child made a scene in the supermarket.那个孩子在超市里发脾气哭闹。Let's talk about this later and not make a scene.我们晚点再谈这个,别在这儿闹。He made a scene because he didn't get what he wanted.他因为没得到他想要的而大吵大闹。It's not the right time or place to make a scene.现在不是大吵大闹的合适时间和地点。overcooked煮得过久的、烹调过火的例句:I'm sorry, but this steak is overcooked. I asked for medium-rare.抱歉,这块牛排煎得太老了。我点的是三分熟。Don't boil the pasta for too long, or it will become overcooked.煮意大利面的时间不要太长,否则会煮过火。The chicken was dry and overcooked.这鸡肉又干又老。pay for为...付款例句:Who is going to pay for dinner?谁要来付晚餐的钱?Can I pay for this by credit card?我可以用信用卡付款吗?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Excuse me, your dog is absolutely adorable!打扰一下,你的狗真是太可爱了!B: Oh, thank you! Her name is Luna.哦,谢谢!她叫Luna。A: She's so well-behaved. Can I pet her?她真乖。我能摸摸她吗?B: Of course! She's very friendly. Go ahead.当然可以!她非常友好。摸吧。A: (To the dog) Hi, Luna! You're such a good girl!(对狗说)嗨,Luna!你真是个好姑娘!Pet(轻柔地)抚摸,爱抚特指用手掌或手指轻轻地、反复地抚摸动物(如猫、狗)的毛发,以此表达喜爱和安抚。Your dog is so cute! Can I pet him?你的狗太可爱了!我能摸摸它吗?She looks so sweet. Do you think she'd like it if I pet her?它看起来好甜啊。你觉得它会喜欢我摸摸它吗?He seems very well-behaved. Is he friendly? Can I pet him?它看起来很有教养。它友好吗?我能摸摸它吗?well-behaved行为端正的,有礼貌的,守规矩的Your children are so well-behaved in the restaurant.你的孩子们在餐厅里真守规矩。She has a very well-behaved dog that never jumps on guests.她有一只非常听话的狗,从不往客人身上扑。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Mom, tell Mark to stop making fun of my haircut! He's being so annoying!妈妈,你跟马克说,让他别再嘲笑我的发型了!他烦死了!B: Oh, come on, it was just a joke! Can't you take a joke?哦,得了吧,只是个玩笑而已!你开不起玩笑吗?A: It's not funny! You're 17, not 7. Act your age and find a better way to entertain yourself.一点也不好笑!你17岁了,不是7岁。 成熟一点 ,找点更高级的娱乐方式。⭐相关表达:Grow up! (成熟点!/ 别那么幼稚了!) Be mature. (成熟些。) Don‘t be so childish/immature. (别这么孩子气/不成熟。)
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Hey, Sarah! How's the new job going? You've been there for about a month now, right?B: Hi, Mark! Yeah, just over a month. To be honest, the first couple of weeks were pretty overwhelming.But the good news is, I'm finally starting to find my feet.A: That's fantastic to hear! I knew you'd get the hang of it. Soon you'll be an old pro.参考翻译:A: 嘿,Sarah!新工作怎么样?你到那儿大概一个月了吧?B: 嗨,Mark!是啊,刚一个多月。说实话,头几周真是让人应接不暇。不过好消息是,我终于开始适应了。A: 听到你这么说真是太好了!我就知道你会熟练起来的。很快你就会成老手了。⭐find one's feet适应;站稳脚跟;上手;找到状态;熟悉情况例句:It took him a few months to find his feet in the new company.他在新公司花了几个月才适应/站稳脚跟。She moved to a new country and needed some time to find her feet.她搬到了一个新的国家,需要一些时间来适应环境。I'm still finding my feet with this new software.我还在摸索/熟悉这个新软件。After the divorce, it took her a long time to find her feet again.离婚后,她花了很长时间才重新振作/找回状态。get the hang of 通过练习和经验,开始掌握做某事的诀窍、要领或感觉例句:Driving was scary at first, but once you get the hang of it, it becomes second nature.一开始开车很吓人,但一旦你掌握了诀窍,它就会变成一种本能。It took me a while to get the hang of the new coffee machine in the office.我花了一段时间才学会用办公室的新咖啡机。两者区别"get the hang of":更侧重于掌握特定的技巧、窍门或操作方法。对象通常是一件具体的事(如开车、用软件、玩游戏)例句: I'm getting the hang of driving.我正在掌握开车的窍门。"find my feet":更侧重于在一个新的、复杂的环境中整体上变得自信和从容。对象通常是一个更广阔的环境或角色(如新工作、新城市、新生活)I'm finding my feet in my new job.我正在新工作中适应并站稳脚跟。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Okay, who used my laptop without asking? I found it with a dead battery and cookie crumbs all over the keyboard.好吧,谁没经过我同意就用了我的笔记本电脑?我发现它的时候电池没电了,键盘上还全是饼干渣。B: Uh, I have no idea. Maybe it was like that when you left it?呃,我不知道啊。可能你放那儿的时候就是那样的?A: Come on, just own up to it. I won't be angry.得了吧,你就承认了吧。我不会生气。B: You're right. I'm sorry. It was me. I needed to finish my homework quickly and mine was dead. I should have asked.你说得对。对不起。是我用的。我当时需要赶紧完成作业,而我的电脑没电了。我本应该先问你的。own up坦白承认,供认(错误或罪行),尤其指在不太情愿或感到尴尬的情况下,鼓起勇气说出实情。own up to sth/doing sth坦白某事/做了某事Come on, just own up. I won't be mad, I just want to know the truth.拜托,你就承认了吧。我不会生气,我只想知道真相。I have to own up to something: I was the one who accidentally deleted the file.有件事我得坦白:是我不小心把文件删了。If you own up to it now, the punishment will be much lighter.如果你现在老实交代,惩罚会轻得多。I feel terrible. I need to own up to lying to you about where I was last night.我心里难受极了。我必须向你承认,我昨晚去了哪里,我撒谎了。No one's owning up to drawing on the wall? Okay, then everyone loses screen time.没人承认在墙上画画是吗?好吧,那所有人都别想玩电子设备了。should have done本应该做某事(实际没做),常常带有后悔或批评的语气。I should have studied harder for the exam.我本应该为那次考试更努力学习的。You should have told me the truth earlier.你本应该早点告诉我真相。He should have apologized for his mistake.他本应为自己的错误道歉的。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: I need to find a good English tutor.我需要找个好的英语家教。B: Oh, my cousin is a great tutor! I can put you in contact with her.哦,表姐就是个很棒的家教!我可以帮你联系她。A: Really? Thank you so much!真的吗?太谢谢你了!B: No problem. I'll text you her number right now.不客气。我这就把她的号码发给你。⭐A put B in contact with CA安排B与C取得联系;A为B牵线搭桥CI'll put you in contact with the manager.我会帮你联系经理。She put me in contact with a good doctor.她帮我联系了一位好医生。Can you put me in contact with him?你能帮我联系他吗?He will put you in contact with the right person.他会帮你联系到合适的人。Thank you for putting me in contact with her.谢谢你帮我联系了她。Can you put me in contact with the person who organized the charity event last year?你能帮我联系一下去年组织慈善活动的那个人吗?
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: We need to find a place for the team lunch next Friday. The budget is pretty tight this month.我们下周五需要找个地方搞团队午餐。这个月的预算相当紧张。B: Well, I know a fantastic Italian place just around the corner. It's nothing fancy, but it's cheap and cheerful—great food and big portions.嗯,我知道拐角处有家很棒的意大利餐馆。没什么花哨的,但经济实惠——食物美味,分量也足。A: Perfect! That sounds like exactly what we're looking for. A cheap and cheerful spot will keep everyone happy.太好了!这听起来正是我们想要的。一个物美价廉的地方会让大家都开心。⭐cheap and cheerful经济实惠;物美价廉;便宜又好用;价廉物美I'm not looking for a fancy restaurant, just somewhere cheap and cheerful for a quick lunch.我不是要找高级餐厅,只是一个吃顿简餐、经济实惠的地方。We found a cheap and cheerful little café near the station.我们在车站附近找到了一家物美价廉的小咖啡馆。I bought this cheap and cheerful watch at the market. It only cost £5, but it keeps perfect time and looks quite stylish!我在市场买了这块便宜又好的手表。只花了5英镑,但走时精准,样子也挺时髦!She loves buying cheap and cheerful jewellery to match different outfits.她喜欢买些价廉物美的小首饰来搭配不同的衣服。反义词:⭐Cheap and nasty便宜且劣质,粗制滥造。I bought this cheap and nasty watch online. It broke after two days!我在网上买了这块便宜劣质的手表,两天就坏了!Don't buy that blender; it's a cheap and nasty piece of equipment.别买那个搅拌机,那是个劣质货。The flat was furnished with cheap and nasty furniture.公寓里配的都是些劣质家具。⭐“预算紧张”英语怎么说?We have a tight budget.The budget is tight.We're on a shoestring budget.We have a shoestring budget.⭐食物分量portion怎么用?分量大:Large / Big / Generous portionI couldn't finish my meal; it was such a generous portion.我吃不完我的饭,分量太足了。分量少:Small / Modest portionThe main course was delicious, but the portion was quite small for the price.主菜很美味,但就这个价格而言,分量有点小。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语A: Hey, are you ready to go? The movie starts in an hour.嘿,准备好了吗?电影一小时后就开始。B: Almost! I just got my paycheck and it’s burning a hole in my pocket. I’m thinking of buying those new headphones at the mall first.马上!我刚拿到薪水,这钱在我口袋里烧得慌。我想先去商场把那款新耳机买了。A: Those are expensive! Maybe you should think about it for a few days.那个很贵啊!也许你应该考虑几天。B: I know, but I can’t help it! This money is burning such a hole in my pocket that I have to spend it today.我知道,但我忍不住!这钱在我口袋里烧得厉害,我今天必须把它花掉。burn a hole in one's pocket有钱烧的” ; “心痒难耐” ; “留不住钱例句:Money is burning a hole in his pocket.他一有钱就憋不住要花掉。His bonus is burning a hole in his pocket.他的奖金让他有钱烧的。I have a habbit of spending my money as soon as I get it. Money burns a hole in my pocket.我有一个习惯,我一有钱就会马上花掉。我留不住钱。My daughter is getting married next year. I think the cost of the wedding will burn a hole in my pocket.我女儿明年要结婚了,我想婚礼会是一笔开销。
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily在微信公众号里回复:课程即可获得10节精品视频学习课程全面提高听力,发音,口语帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
loading
Comments (14)

Candy Club

你真棒真多谢你🩷为了你我听力越来越好,关于商务也学了太多✨真不错呀

Mar 11th
Reply

Karter Bell

HsunnyStore-Your action figures and Transformers Database! HsunnyStore is an online toy store,like action figures, Cartoon characters,3rd Party Transformers, and Masterpiece Transformers,we have everything! url:https://www.hsunny.store/

Nov 2nd
Reply

Jerry

好棒,我这个小白完全跟得上

Dec 22nd
Reply

Sunny Huaat

字幕在哪里?

Feb 16th
Reply

jennyliu

這集回聲比較明顯喔

Nov 18th
Reply

Jinmiao Ouyang

历害了

Oct 22nd
Reply

Yang David

背景音乐声音过大掩盖了主播的发音,导致某些单词讲解听不清楚,希望主播可以背景音乐更小的声音吗,谢谢

Apr 18th
Reply

Yang David

真的不错

Apr 17th
Reply (1)

奇妙进化赖皮虾

希望在通用型播客的简介写的详细点,看公众号很麻烦的

Feb 23rd
Reply

Ck Chang

~jㄜㄧㄧ..ㄠ h˙ hmm˙nb. qcyh;n ˙ㄡ ㄥㄑㄣz

Jun 5th
Reply

Ck Chang

~jㄜㄧㄧ..ㄠ h˙ hmm˙nb. qcyh;n ˙ㄡ ㄥㄑㄣz

Jun 5th
Reply

(๑ •ㅂ•) ✧泉 Vicky

請問 單集描述看得到完整版嗎

May 20th
Reply

ys Pan

簡單清楚好用,速度適中。

Sep 28th
Reply