Discover飛碟晚餐 侯文詠時間【飛碟時空膠囊】《飛碟晚餐 侯文詠時間》 2007.04.10 訪問:馮翊綱《我的微星麻吉》
【飛碟時空膠囊】《飛碟晚餐 侯文詠時間》 2007.04.10  訪問:馮翊綱《我的微星麻吉》

【飛碟時空膠囊】《飛碟晚餐 侯文詠時間》 2007.04.10 訪問:馮翊綱《我的微星麻吉》

Update: 2025-09-18
Share

Description


提出的台灣人的雙重宗主國論(日本、美國),這是個相當有歷史事實的一個陳述,這也是大陸人沒有辦法去經歷的,一個地區被這兩個國家雙重影響至深,在文化中的鑲嵌,實在對於「哈日」情懷有著兩極化認知的看法。

接著,以滿人對於漢化的崇尚,以及滿人持續對於自我文化的保存上,提出「去中國化」的謬誤。他這裡其實說到很精采之處:方言是「家族」的,國語是「民族」的,是去融合不同家族,以成一個團結民族的強力膠合劑。國語之形成,不可能用即溶手段求其成,世界上任何真正的文明,都是逐漸形成的。方言之『異』,是令我們體會國語之『同』的重要特徵。

最後,他以語言的學習,需要廣闊的心胸,多學方言,能增進不同家族間的溝通一語,道出了台灣為方言的樂土,且更以:「Mandarin指的是漢人官話,並非滿族家鄉話,誰要再說『國語不必學,因為Mandarin是蠻夷土話』」,來描述目前台灣政客的反正謬誤之處。

1、文化鑲嵌:這是台灣在日本治理台灣50年之下帶來的重要遺產,也是其他地區沒有辦法複製日本經驗如此道地之處。

2、文化多元性:海島型國家受多種文化影響極深,在台灣成為一個匯流的地方,自然會去吸納優劣之處,但現今我們並不是要將原有的資產給消滅去替代成另一資產,而是去主動了解、學習彼此。

3、迷的跨國性:真正的迷,是真正對於迷的標的有感情,並且主動學習,了解其背景、內涵,進而引發彼此的認同性。這是無國界的、沒有國與國的高下之分,如此消弭耳語、促進文化的互通。

--

Hosting provided by SoundOn

Comments 
In Channel
loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

【飛碟時空膠囊】《飛碟晚餐 侯文詠時間》 2007.04.10  訪問:馮翊綱《我的微星麻吉》

【飛碟時空膠囊】《飛碟晚餐 侯文詠時間》 2007.04.10 訪問:馮翊綱《我的微星麻吉》

飛碟聯播網