瑜珈經第四篇-獨存篇 第十二經 Yoga Sutras IV.12
Update: 2020-09-22
Description
IV.12 atītānāgataṁ svarāupato’styadhva-bhedād dharmāṇām
過去未來為實,諸法相因時途而異。
atīta- :過去
anāgataṁ :未來
svarūpataḥ- :真實
asti- :存在
adhva- :路途,時途,時際
bhedāt :(因)不同
dharmāṇām :諸質性、法相
習氣並非不有,它們的過去和未來都是有的,種種法相是因為時際不同而有異。
Comments
In Channel




