Discoverキネマ・デイズ#004 映画字幕翻訳のお仕事の魅力に迫る! ゲスト:映像翻訳者 草刈かおりさん
#004 映画字幕翻訳のお仕事の魅力に迫る! ゲスト:映像翻訳者 草刈かおりさん

#004 映画字幕翻訳のお仕事の魅力に迫る! ゲスト:映像翻訳者 草刈かおりさん

Update: 2025-03-04
Share

Description

前回に引き続き、「ブラックバード、ブラックベリー、私は私。」の魅力を語っていただいた 映像翻訳者 草刈かおりさんに、映像翻訳のお仕事についてインタビューしました!

私たちが普段観ている映画の翻訳ができるまでの流れ、翻訳へのこだわりや魅力、苦労などをお伺いしております!ぜひご視聴ください。

感想はこちら:⁠⁠https://forms.gle/MBii1QvhLMNtvbTJA⁠⁠


草刈かおりさんプロフィール

映画字幕翻訳者。代表作「ボサノヴァ撃たれたピアニスト」「ブラックバード、ブラックベリー、私は私。」「太陽と桃の歌」「EO イーオー」「エターナルメモリー」「オオカミの家」「ハイパーボリア人」、松竹ブロードウェイシネマシリーズなど。映画、音楽(ほぼ全ジャンル)、アート、観劇、旅行が好き。

好きな映画は「ロシュフォールの恋人たち」、「真夏の夜のジャズ」、ジャック・タチの「ぼくの伯父さん」シリーズ。

公式サイト:⁠https://kusakarikaori.wixsite.com/jmfk⁠

Comments 
loading
In Channel
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

#004 映画字幕翻訳のお仕事の魅力に迫る! ゲスト:映像翻訳者 草刈かおりさん

#004 映画字幕翻訳のお仕事の魅力に迫る! ゲスト:映像翻訳者 草刈かおりさん

カシミヤフィルム みどり