DiscoverTipp Talk#1: That’s not how the bunny hops
#1: That’s not how the bunny hops

#1: That’s not how the bunny hops

Update: 2022-09-08
Share

Description

Saugt man jetzt an den „Titties“ von jemandem oder lutscht man daran? Solche Fragen zu beantworten ist Ditte Engels Hermansens Job. Sie übersetzt Bücher vom Deutschen ins Dänische. Aktuell arbeitet sie an der Übersetzung des Erfolgsromans „Identitti“ von Mithu Sanyal. Dabei stößt sie immer wieder auf die großen und kleinen Eigenheiten der deutschen Sprache und hat sie dabei lieben gelernt.



Warum „Vergangenheitsbewältigung“ zu einem von Dittes Lieblingswörtern gehört und warum sie sich in Dänemark auch manchmal gerne Fremdschämen würde, das verrät sie Rumbie in der aktuellen Folge von Tipp Talk.



https://goethe.de/tipptalk

Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

#1: That’s not how the bunny hops

#1: That’s not how the bunny hops

Goethe-Institut