DiscoverJapanischドイツ語カフェ46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋
46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋

46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋

Update: 2024-02-15
Share

Description

Danke fürs Zuhören:) 聞いてくれてありがとうございます♩


・・・・・・・・


Hausmittel 家庭薬


Japan 日本:



  • 目: ブルーベリー Augen: Blaubeeren

  • 喉の痛み: はちみつ、はちみつレモン  Halsschmerzen: Honig, Honig mit Zitrone

  • 眠くないとき: ホットミルク nicht einschlafen: heiße Milch

  • 寝る前: ハーブティー、白湯、ヤクルト1000 vor dem Schlafengehen: Kräutertee, warmes Wasser trinken, Yakult 1000

  • 熱があるとき: 入浴しない、スポーツドリンク、冷えピタ、氷枕 bei Fieber: nicht baden, isotonische Getränke

  • リラックス: アロマ relaxen: Aromatherapie

  • 生理: ほうれん草、レバー Menstruation: Spinat, Leber

  • お腹が痛いとき、風邪:お粥、うどん、梅干し

  • 便秘:ヨーグルト


・・・・・


Deutschland ドイツ



  • Augen: Karotten 目: にんじん

  • Halsschmerzen: Honig, Honig mit Zitrone, Kräutertee 喉の痛み: はちみつ、はちみつレモン、ハーブティー

  • nicht einschlafen: heiße Milch mit Honig, Kräutertee 眠くないとき: はちみつ入りホットミルク、ハーブティー

  • vor dem Schlafengehen / im Schlafzimmer Lavendel, Lüften 寝る前/寝室で: ラベンダーの香り、換気

  • Erkältung: Hühnersuppe, Zwiebelsaft 風邪: チキンスープ、玉ねぎジュース

  • bei Fieber: viel  trinken (Kräutertee), nicht baden, (Waden-)wickel, kaltes Tuch, viel schlafen 熱: たくさん飲む(ハーブティー)、入浴しない、(ふくらはぎ)冷やす、冷タオル、たくさん寝る

  • Bauchschmerzen: Fenchel-Anis-Kümmel-Tee, Wärme, Karottensuppe, Zwieback mit Tee / geriebenem Apfel 腹痛: ハーブティー、暖かくする、にんじんスープ

  • Sonnenbrand: Quark 日焼け: カッテージチーズ

  • Verstopfung: Leinsamen, Trockenpflaumen 便秘: アマニ、プルーン 

  • nach Antibiotikum: Joghurt, Sauerkraut 抗生物質の後: ヨーグルト、ザウアークラウト


・・・・・・・・


Wie ihr uns erreichen könnt / コンタクト


- Line Account ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://lin.ee/ZDFgk7F⁠⁠⁠⁠⁠


- Telegram Channel ⁠⁠⁠⁠⁠https://t.me/+FhsRtR276QA1MTIy⁠⁠⁠⁠⁠ 


・・・・・・・・・


Unsere Podcasts (beide sind auf allen gängigen Plattformen zu finden) / 私たちの個人Podcast


- ココロ踊るドイツ語講座 ⁠⁠⁠⁠⁠https://podcasts.apple.com/jp/podcast/%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD%E8%B8%8A%E3%82%8B%E3%83%89%E3%82%A4%E3%83%84%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7/id1483461126⁠⁠⁠⁠⁠


- Ichiban der Podcast ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://podcasts.apple.com/jp/podcast/ichiban-der-podcast-omu/id1480167572⁠⁠⁠⁠⁠


・・・・・・・・・


Miyakos Sprachschule Vollmond (dort sind wir beide als Lehrerinnen) / VollmondのHP ドイツ語教室Vollmond(ドイツ語レッスンに興味がある方、お待ちしております♩)⁠⁠⁠⁠⁠https://vollmond.online/⁠

Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋

46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋

ドイツ語: Rike・日本語: Miyako