A Mistranslated Hymn and the Cross
Update: 2022-04-01
Description
At the midpoint of Lent, Orthodox Christians are reminded of the journey they’re on: the Way to resurrection by Way of the cross.
As a part of this mid-Lent celebration, we sing a hymn about that cross which goes, in part, like this: “Save, O Lord, Your people and bless Your inheritance, granting victory to the faithful over the enemy …”
But, if you know Greek and you’ve seen the original hymn, you know that this hymn is purposely mistranslated! There’s something hidden.
Today, we’ll discover what this hymn actually says, and we’ll learn a bit more about how the meaning of the cross was purposely flipped for early Christians.
As a part of this mid-Lent celebration, we sing a hymn about that cross which goes, in part, like this: “Save, O Lord, Your people and bless Your inheritance, granting victory to the faithful over the enemy …”
But, if you know Greek and you’ve seen the original hymn, you know that this hymn is purposely mistranslated! There’s something hidden.
Today, we’ll discover what this hymn actually says, and we’ll learn a bit more about how the meaning of the cross was purposely flipped for early Christians.
Comments
Top Podcasts
The Best New Comedy Podcast Right Now – June 2024The Best News Podcast Right Now – June 2024The Best New Business Podcast Right Now – June 2024The Best New Sports Podcast Right Now – June 2024The Best New True Crime Podcast Right Now – June 2024The Best New Joe Rogan Experience Podcast Right Now – June 20The Best New Dan Bongino Show Podcast Right Now – June 20The Best New Mark Levin Podcast – June 2024
In Channel