EP08 與蔡如音對談~姐就台,世界台:謝金燕的電音舞曲
Description
✨✨✨【EP08 與蔡如音對談~姐就台,世界台:謝金燕的電音舞曲】✨✨✨
🎙️ 主持人:何東洪
🎙️ 來賓:蔡如音
📌【MIT作者對談】是一個關於台灣流行音樂的podcast節目,節目發想來自Routledge 於2020年出版的一本書:Made in Taiwan: Studies in Popular Music(台灣製造:流行音樂研究),節目的製作與參與者也是這本書的編者與作者群。
「卡卡的咚吱咚吱咚吱咚吱,跳針跳針跳針叫我姐姐」,看似無意義的歌詞,卻讓所有人跟著音樂節奏扭動,電音趴、夜店、跨年舞台,謝金燕如何用台式電音與舞台表演,佔領我們的視野與聽覺?
本集由Made in Taiwan: Studies in Popular Music主編何東洪與Eva對談。謝金燕歌曲似乎成為台語歌曲的另一個流行巔峰,從她的音樂文本和景觀展演,看見台語歌曲悲情形象的被翻轉,同時也挑戰台語音樂中的性別位置。而謝金燕的背後,其實蘊藏著台語流行音樂產業一直被忽視的巨大能量,音樂創作者的跨國合作,彰顯出台灣本土音樂與國際接軌的緊密性。更重要的是,她將生活中的pizza和doughnut變成演唱會大型道具,透過日常的符號,打破刻版化的台客形象,試圖扭轉「台」的文化位階,謝金燕大聲宣告著「我『台』嗎?我很『台』!」。
💥【本集精彩重點】
謝金燕如何創造不敗的台式電音,形成席捲全台的「謝金燕現象」?
「台」到底是什麼?從謝金燕的「台」客搖滾,看台客文化與台語流行音樂產業的碰撞
空耳又是什麼?台語歌運用空耳讓台語跨越國界
謝金燕音樂的鐵三角組合是誰?台語流行音樂產業如何與世界接軌?
「台」得有格調?謝金燕對抗「台」的符號性,展現跨越台灣的台
#謝金燕 #台妹 #台客搖滾 #台語文化 #台語電音舞曲
🌿【工作團隊】
主持:何東洪
監製、來賓:蔡如音
企劃助理:嚴慧晴
錄音助理:王千華、朱怡靜、黃雯筠、吳昀庭、徐華蔓
逐字稿校對:廖彥琳、吳昀庭、黃雯筠、許芷嫣、徐華蔓
剪輯:朱怡靜、廖彥琳、黃雯筠、陳奕銓、Eva
節目封面設計:嚴慧晴
校對、平台上架:朱怡靜
🎶【音樂】
音樂1: 〈跳起來〉(《跳針舞曲2013》專輯,乾坤唱片製作)
演唱:謝金燕
作詞:謝金燕、球球
作曲:謝金燕、TUNG
編曲:Starr Chen
音樂2: 〈姐姐〉(《跳針舞曲2013》專輯,乾坤唱片製作)
演唱:謝金燕
作詞:謝金燕、球球
作曲:謝金燕
編曲:Starr Chen
音樂3: 〈YoYo姐妹〉(《YoYo姐妹》專輯,2002,華特音樂)
演唱:謝金燕
作詞:努努
作曲:Neo Eng Sheng
編曲:Joyce/Stephens
音樂4: 〈使勁搖〉(《爽》專輯,2006,豪記唱片)
主唱:芭比
作詞:巴布
作曲:羅百吉
音樂5:〈LEMON TREE〉(出自專輯《Maxi Kingdom 1 (舞曲大帝國1)》,新點子音樂 發行)
演唱:Maxi Kingdom (舞曲大帝國)
作詞:HINKEL、FREUDENTHALER
作曲:HINKEL、FREUDENTHALER
音樂6:〈練舞功〉(《練舞功》專輯,2005,華特音樂)
演唱:謝金燕
作詞:吳梵
作曲:Tonny
編曲:Sebastian Leong +Jerry
音樂7:〈嗶嗶嗶〉(《愛你辣》專輯,2010,乾坤唱片)
演唱:謝金燕
作詞:謝金燕
作曲:呂曉棟
編曲:Sebas
粵語詞:Jeannie
音樂8:〈54321〉(《54321》專輯,2007,華特音樂)
演唱:謝金燕
作詞:陳偉強/高以德
作曲:呂曉棟/高以德
編曲:Sebas
📮【連絡信箱】
mit.music.studies@gmail.com
🏫 本節目獲國立臺灣師範大學109學年度第一學期「教學精進與專業社群計畫」補助。計畫名稱:【Made in Taiwan: Studies in Popular Music 本地流行音樂研究的教學資源建構與社群對話】
✏️【逐字稿Transcript】
H:何東洪(主持人)
Eva:蔡如音(來賓)
H
歡迎來到【MIT作者對談】第八集。 MIT是一本,研究台灣流行音樂的英文書,那它是三年前由英國的學術書商Routledge所發行的。這個節目我們已經做到了第八集,前七集我們依照我們這本書裡面的作者,已經做了七次的訪談。今天非常榮幸我來代班,今天會邀請到這本書的編著者之一蔡如音EVA,來談她一個非常有意思的研究,「電音」跟「台妹」跟「謝金燕」的研究。
我覺得這篇文章非常有意思,因為在這本書裡面處理到音樂類型的問題,或我們認為的文化認同的問題,那基本上在處理性別上面比較少,但這一篇文章專門在處理有關於性別、音樂跟視覺,尤其是表演。
謝金燕我想大家都很熟,但是謝金燕的研究基本上,好像在我們嚴肅的學術研究裡面還沒有人做。那蔡如音花了很多時間,非常多的時間做非常好的田野訪談,跟她在傳播領域所受的一些訓練,對於音樂文本、舞台表演跟謝金燕的一些文化意涵,做一個非常深刻的討論,那我們就先歡迎蔡如音,跟大家說一下寫作的時候一些動機跟想法。
Eva
謝謝東洪,我是EVA大家好。所以到底為什麼要寫謝金燕?其實這個問題我在做研究的過程,都會被問。我做這個研究大概是2015到2016年那個時候,邊做田野訪談,最後定稿大概是2018年,所以大概是2015到2018,那時候謝金燕有一個現象,她2012年有演唱會,但是她好像是三、四、五、六,就等於連續四年的跨年演唱會,她都算是一個話題人物。
H
她取代了以前我們認為的那些「大咖」嘛~那些國語「大咖」,對不對,我認為啦!我感覺那時候我就覺得說,我們每年期待跨年晚會,都會譬如說Jolin啊什麼這些國語的「大咖」,可是謝金燕好像在螢光幕,在大家的景觀上,取代她們的位置。我認為啦,這個取代不一定是說,是一種實際上銷售,但是她在佔領我們的視覺上面。
Eva
就是它成為一種,因為可能那些Jolin還是阿妹依然在做跨年演唱會,但是好像謝金燕可以成為某一種跨年的話題,然後也是被眾所期待的一個Event 。那還有就是「姊姊」一曲的成功,她把「電音台」,就是「台跟時尚」,然後她的音樂類型又是屬於「電音」這一塊 ,所以我覺得在當時,就是我開始這個研究的時候,有一連串的好幾年的這種「謝金燕現象」。
H
妳覺得這個現象從現在2021年來看,就一個研究的角度來講,它依然還有什麼樣的影響?因為流行音樂的那種曲風或者是Trend很容易就被取代,可是我覺得謝金燕至少在,我比較不聽這些流行歌曲,可是在我的印象裡,她佔領了某一個位置,那個位置其實是在歷史上來看,我認為是重要的。
Eva
對!其實從現在的這個時間點回來看,也算是快十年前,還沒有到十年前的狀態,當然音樂,華語或是台灣的流行音樂市場,其實也改變了很多。但是其實你說有沒有,就是後面接續著這種「台式電音」的或是「台灣電音舞曲」的產製,其實是零零星星,但是沒有人做得好像又超越了謝金燕。
H
但還有一種會不會是因為,等一下請妳多講一下,我覺得這篇文章很重要的分析,因為我自己在2010寫過一篇「台客搖滾及其不滿」(Taike Rock and Its Discontent),那我是針對在上一個2007, 08的時候,一些臺灣唱片工業才開始重新包裝了一種「台客搖滾」,那當時我寫的部分的時候,我比較沒有從那一種視覺的或是景觀的,那種表演的角度,我比較是好像從比較認同政治或是音樂政治。
可是這篇文章要等一下請EVA多講,我覺得好的原因是說,它結合了文化研究跟音樂研究,也就是音樂本身也要談,可是好像又不只是音樂,等一下我們可以好好來談一下妳的分析,如何去兼顧了謝金燕的音樂,作為一個台語流行音樂產業的產製過程?她怎麼樣被組裝起來之外,謝金燕帶給我們重要的是在她的表演跟她的那個視覺上面,那這個我認為對「台」這件事情,是有不同於我們在講的文化或政治認同。
Eva
其實,謝金燕的那個時候,我開始做的這一個這份研究的時候,另外一個大家也會被認為是比較「台」的流行團體,就是「玖壹壹」他那時候也剛崛起,然後現在「玖壹壹」依然還算是就是還算是蠻活躍的,那他們走了「台」的路線,可能又跟東洪你之前的研究的「搖滾台」不太一樣,因為她們有點結合「嘻哈」然後一種 Party,就是也很開心的文化的一個。「玖壹壹」其實跟台灣的台語流行音樂產業,並沒有任何直接的關係。
H
他是滾石的嘛!
Eva
我是說他們崛起的,我覺得如果說現在的年輕人,對於謝金燕的印象可能是從「姐姐」一曲,2013年開始。那他們肯定有很多是不知道,就是謝金燕不是2013年才開始成為所謂的「電音女王」,她其實背後她是有從台灣就是台語流行音樂市場,2002到2008那個時期,她有一個跟傳統的流行音樂市場有很緊密的連結。所以其實我雖然這篇研究就是以謝金燕這個明星,或是她一個很成功、很現象級的這種藝人,做為一個出發點,我其實是,乍看之下是圍繞在個案明星,其實我從學理或是學術,我是想要探討的是背後的產業與文化的這個共鳴。所以那個文化共鳴可能跟認同雖然有點連結,因為謝金燕本身她自己在,她在2012年的那個演唱會,一開場的時候,她有做一小段影片,那個是默片,但是她是打上字幕,我稍微念一下。
『我們沒有少女時代,我們沒有女神卡卡,老外吃漢堡,我們有刈包,老外喝冰沙,我們吃剉冰,我們是這片土地的主人。所以我們要說,我們是幸福的生活在台灣,是驕傲的,生活在台灣你就叫「台客」,誰說「台客」不入流 ?我說「台客」是主流,誰說「台客」沒水準? 我說「台客」超水準。今天晚上我要告訴你們「台客」是時髦的,是性感的,是跟世界接軌的,今天晚上我們要證明「台客」是屌的,「台客」是跩的,我「台」嗎?我很「台」,為我們的「台客」精神掌聲鼓勵。』然後接著她就接續她有一首歌叫「跳起來」,台客跳起來。
音樂1:謝金燕〈跳起來〉
H
我們趕快請EVA進入,從這一段文字來做一個分析。因為我看到這段文字,如果我們在三十年前我們想像了「台」,或者我年輕的時候想像「台」,對於台灣本島的某種歌頌可能是美麗島景觀什麼歷史的,可是謝金燕這段文字,品味「Lifestylization」一種生活品味的某一種宣稱吧!那我覺得這個可能是部分定義的,這個時候的「台」跟可能是跟上一個世紀90年代的「台」不一樣。那我們趕快請EVA幫我們做一個分析,你這一篇文章要怎麼去分析「台」,怎麼去分析謝金燕的音樂,以及謝金燕的表演,以及一個非常重要的,這篇文章的特別的,EVA特別強調,在音樂上面的製作上面的有一些亞際之間的一些合作。這個在我們在研究「台」的過程裡面,好像很少有人會去注意這個非常重要的部分,我想對很多聽眾來講,可能是一個非常新鮮的一件事,稍微分析一下這篇文章的一些摘要或者是一些重點。
Eva
其實怎麼分析「台」,雖然說其實台客搖滾帶出來很多視覺上的「台」,那我在做謝金燕這個研究的時候,我一直覺得那個「台」可能它指向好幾個,無論是我們說的那個品味、就是stylization,或者是台灣,或者是台語,我一直覺得說它可能可以做很多多義性的理解。所以其實我一直想要探討的是,如果明星他可以做為一種表徵,或是一個冰山,我們還要看到他下面的產業,就是冰山下面的動態,那其中一個就是台語流行音樂的產業。所以我從謝金燕其實是想要談到台語流行音樂創作的這個部分,這個資料學術裡面非常少,不知道大家可以叫出來幾家就是專攻台語流行音樂的唱片公司,譬如說華特、豪記,那可能乾坤,或者是說這有些已經不在了,那其實民視它是一個蠻重要的渠道,去push跟提供資源,讓台語的音樂創作跟詞曲人可以持續創作。
H
你講的民視,是整個民視的節目裡面的那一群人,包括它的歌唱比賽,然後它的鄉土劇,它所有整體的呈現?
Eva
對,沒錯,就是它譬如說要搭主題曲、片尾曲這些。所以過去的學術對於台語的流行音樂研究,我覺得比較偏向歌詞文本,這可能比較找得到,或是歌手形象。那之前也在MIT作者對談來過的黃裕元老師,他是主攻歷史研究,60、70年代的台語娛樂的這個文化跟產業。我覺得再近期一點,90之後,我覺得累積的學術研究就很少,而且我覺得通常會跟聲音不太有什麼關聯性,可能會從形象,或是從文本。我覺得形象跟文本的分析還是重要,但是我從謝金燕就是,我覺得她一方面可以探討電音的這種音樂風格,另外一個是可以探討台語混合自然語,甚至是不存在的空耳這一種,你知道空耳嗎?
H
空耳是什麼?自然語我知道,妳講的是?
Eva
空耳其實是日文來的「そらみみ」,譬如說,她在演唱會她會唱某一首BIGBANG的〈Bang Bang Bang〉那首歌,她在感覺上像在唱韓文,但是它打出來的字幕都是漢語、就是漢化的。
H
了解。就是我們以前叫做火星文,就完全不知道、沒有任何意義的,就是用聲音。
Eva
對對對,沒有任何意義,但是你可以用聲音去達到某一種接近的效果,或是任何一首外國歌的效果。所以我其中一部分,就是去探討謝金燕她的背後的這些台語流行音樂的產業。
H
妳剛剛講的這個很有意思喔。就是我們以前在講搖滾樂團,譬如說「他的吉她會哭」,那基本上是說,因為妳用了一個字眼,那個字不好念,就是一種「擬聲」的是不是?就是樂器其實是去模擬一些聲音,譬如說我們說,某個人的藍調彈起來會讓你哭,可能就是那個藍調、那個音階在哭。可是這個倒過來,好像謝金燕做為一個vocalist Diva,她其實是用她的一些vocal的聲音,去模擬一些不需要透過翻譯就可以去理解的意思,是不是?
Eva
嗯,沒錯。
H
那妳覺得這個在上面有什麼?
Eva
她的演唱會,她的迷都很清楚,就是說一開始她都會雙聲道地來做一些現場的,她會把一些有點幽默的東西丟進去,然後也用雙聲道的方式講出來。所以我覺得她聽起來就是會很親切,雖然不喜歡用「庶民」,因為我覺得好像只有學術會用「庶民」,可能就是一般人,就是在街頭講話,跟這個早餐店的阿姨在聊天的時候,可能就是中英夾雜,然後可能也混了一些台語。
H
這種混雜性,其實跟現在的全球化或者是資本主義的這種擴張過程裡面,那個boundary好像比較容易跨越對不對?
就是它不用透過民主國家之間的boundary,就是日常生活,像我女兒她們的語言就會充滿了各種,我講的語言不是只有講話的語言,她們的感受好像都是混雜在一起的。所以我覺得謝金燕會對三十歲以下的人,我覺得是有非常大的吸引力。
Eva
我在訪談的時候,有訪兩個夜店的DJ,都很資深。其中一個其實她就觀察到說,謝金燕她的某一種appeal,就是她的吸引力吧,的確是在於說她使用自然語。如果說2000年到2010年,她那時候是,主要是發行台語電音專輯,其實她往後〈姐姐〉啊這些其實都混合了很多,就像你說的那個混雜的這種自然語。
H
那我們來談一下這種不用透過verbal的這種語意上面的,它其實不是語意學。那這個可能是跟電音有很大的關聯性,對不對?妳可不可以談一下電音?因為因為電音一樣的道理,它好像在上個世紀末發展的時候,被人家認為是很不入流,就是說它好像是一個電子音樂、各種類型主流化。可是如果有去參加電音趴或電子音樂趴的人,會知道那個歌詞的意義有時候少於音階,或者是聲音跟音樂本身的那種勾動性,讓你的身體勾動起來。那這個其實我覺得在謝金燕的身上,其實好像滿符合這種樣貌的。
Eva
譬如說「動次動次」。
音樂2:謝金燕〈姐姐〉
Eva
或者是「姐姐」,她在歌詞裡面又跟「界線」的那個「界」有點在玩。
你說歌詞優不優美這件事情好像不是那麼重要,而是她模擬某一些自然語,然後很容易讓聽眾做連結,這個我認為是她第二個時期。
那我現在必須要講一下,就是我會把她分成兩個時期吧,就是謝金燕的台式電音舞曲可能分兩個時期。一個就是,大概我們如果可以從2010之前做為第一個時期,就是2002,因為她那個時候發行了〈YoYo姊妹〉,就是她的第一張舞曲的這種台語專輯。
音樂3:謝金燕〈YoYo姐妹〉
Eva
我覺得前一個時期,我在觀察她在發行台語專輯的時候,那個時期詞是重要的。其中我就訪到幫她製作了,我覺得是三個、算是鐵三角吧,在她的台語專輯的發行當中,三個最常見的組合。其中一個製作人是呂曉棟,呂曉棟老師,然後一個是有時候作曲有時候作詞,吳梵,那吳梵就是寫了〈練舞功〉、〈嗆聲〉的詞,然後另外還有一個是編曲人,通常我們看到的名字就是Sebas。
H
新加坡人是不是?
Eva
對,就是Sebastian。那我後來就是這三個人,我都有在研究過程中都找到了。
H
我先預告一下喔,因為Eva在做這個研究的時候,在訪問過程裡面有跟這幾個非常重要的詞曲作家,跟他們講說希望她們的聲音可以再做一個Podcast,所以如果聽眾有興趣的話,下一集就會完整地對於這三個人的一些訪談。先預告一下,來,我們先簡單地講。
Eva
好,簡單地說呢,因為呂曉棟老師,他大概就是謝金燕轉台語舞曲最關鍵的製作人,那其實在做謝金燕的專輯之前,他做了十三張芭比的專輯。
H
十三張。
Eva
芭比的話,這個要有點年紀的人可能就會知道,她們其實算是國語搖頭電音裡面的始祖吧。它是兩個女生的這個雙人團體,那其實我也訪到其中一個大芭,她還繼續在演藝圈活躍。
音樂4: 芭比〈使勁搖〉
Eva
另外就是呂曉棟這位製作人,他在九○年代末期做了一系列的〈舞曲大帝國〉。
音樂5:Maxi Kingdom (舞曲大帝國)〈LEMON TREE〉
Eva
這個在90年代末期,那個時候雖然已經有網路了,但是其實在流行舞曲的傳遞跟跨國。
H
就非常重要喔,那個年代。現在還可以買得到一些CD吧,〈舞曲大帝國〉。
Eva
其實他也提到就是說,九二一大地震之後1999年,那時候也做了一首〈舞曲大悲咒〉。然後他那個時候其實因為做〈舞曲大帝國〉的關係,他開始跟東南亞音樂人有一些連結。他跟Sebas,那個時候就是到處飛,然後去收歌、收曲子,那這個是製作人。
吳梵老師他是詞曲,他最早其實是動力火車這個團體的初期夥伴吧。後來動力火車自成了一個團體之後,他持續在台語跟國語提供詞曲。那〈練舞功〉,他就提到,他自己是長期的經驗累積下來,他已經有一本自己的,台語韻腳的這一些音韻的創作字典。
H
妳多講一下,因為我會有興趣去理解說,因爲妳把它分兩期。妳在文章裡面有提到那個第一期的台語歌曲,基本上我們傳統的台語認知裡面,那個性別的角色以及那個詞曲的表現,好像有一種很傳統式的,不管是我們還沒聽到台語,就知道他要唱什麼。可是妳剛才講說,他自己有一些新的韻腳,妳知道台語,有些老的台語寫作人認為說,要符合某些韻律才叫台語,可是我相信他的韻腳一定會不一樣。
Eva
對,其實如果可能分兩個層次吧,其實就性別來講,台語舞曲本身就已經顛覆了,之前很多屬於悲情的台語歌曲,特別就是女性主唱者,這是其中一種顛覆。就詞曲來說,譬如說〈練舞功〉,這是一個非常適合大人小孩聽的,它說「奈,就是安奈,像剖西瓜,這呢簡單的問題」。
音樂6:謝金燕〈練舞功〉
H
「剖西瓜」這三個字,不會在以前任何的台語,或者任何語言出現。
Eva
所以它也是算是一種創新吧。
H
是啊,你把它翻成英文完全沒有意義啊。
<b