DiscoverFluent Fiction - CatalanEnric's Autumn Leap: Transforming Dreams into Reality
Enric's Autumn Leap: Transforming Dreams into Reality

Enric's Autumn Leap: Transforming Dreams into Reality

Update: 2025-10-17
Share

Description

Fluent Fiction - Catalan: Enric's Autumn Leap: Transforming Dreams into Reality
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-10-17-07-38-20-ca

Story Transcript:

Ca: A la vora d'un petit poble, en una tardor daurada i plena de fulles cridaneres, es trobava un centre psiquiàtric.
En: Near a small village, in a golden autumn full of striking leaves, there was a psychiatric center.

Ca: A dins, els passadissos eren llargs i plens de portes tancades, però un lloc destacava per la seva calidesa: l'habitació d'Enric.
En: Inside, the corridors were long and full of closed doors, but one place stood out for its warmth: Enric's room.

Ca: Les parets estaven cobertes amb dibuixos de fulles de tardor i carabasses de Halloween, símbols de la temporada i de somnis per complir.
En: The walls were covered with drawings of autumn leaves and Halloween pumpkins, symbols of the season and dreams to be fulfilled.

Ca: Enric, un jove d'ulls blaus i ment inquieta, passava el dies amb els seus llibres i un quadern.
En: Enric, a young man with blue eyes and a restless mind, spent his days with his books and a notebook.

Ca: Somiava amb l'escola, lloc de coneixement i companyonia.
En: He dreamed of school, a place of knowledge and companionship.

Ca: Però, com tots els somnis, aquest era difícil.
En: But, like all dreams, this one was difficult.

Ca: El doctor Martí, el seu psiquiatre, dubtava de la seva recuperació.
En: Dr. Martí, his psychiatrist, doubted his recovery.

Ca: "No és un entorn fàcil, Enric," deia sovint amb veu cauta.
En: "It's not an easy environment, Enric," he often said cautiously.

Ca: Tanmateix, Enric no estava sol.
En: However, Enric was not alone.

Ca: Clara, una infermera amb un somriure sempre disposat, creia en ell.
En: Clara, a nurse with an ever-ready smile, believed in him.

Ca: "Pots fer-ho, Enric.
En: "You can do it, Enric.

Ca: Jo t'ajudaré," li va prometre.
En: I will help you," she promised him.

Ca: Així va començar el pla.
En: Thus began the plan.

Ca: Van preparar un portafoli amb dibuixos i redaccions.
En: They prepared a portfolio with drawings and writings.

Ca: Clara li va ensenyar a superar la por escènica, a parlar amb confiança.
En: Clara taught him to overcome stage fright, to speak with confidence.

Ca: Va arribar el dia de la reunió amb el consell escolar.
En: The day of the meeting with the school board arrived.

Ca: L'Enric va entrar a la sala amb un nus a la gola, la por i l'esperança barrejades en el seu interior.
En: Enric entered the room with a lump in his throat, fear and hope mixed within him.

Ca: La sala era gran, amb finestres que deixaven entrar la llum de la tardor.
En: The room was large, with windows letting in the autumn light.

Ca: En Martí mirava en silenci, mentre que els membres del consell estaven a l'espera.
En: Dr. Martí watched silently, while the board members waited.

Ca: Just quan va començar, una onada d'ansietat el va colpejar.
En: Just as he began, a wave of anxiety hit him.

Ca: Li faltava l'aire, però va recordar les paraules de Clara: "Respira profundament, confia en el que has après.
En: He struggled to breathe, but he remembered Clara's words: "Breathe deeply, trust in what you've learned."

Ca: " Enric va tancar els ulls breument, va agafar aire i va començar a parlar.
En: Enric briefly closed his eyes, took a breath, and began to speak.

Ca: Va mostrar els seus dibuixos, va parlar del que havia après, de tots els llibres llegits mentre les fulles queien fora.
En: He showed his drawings, talked about what he had learned, about all the books he had read while the leaves fell outside.

Ca: Quan va acabar, la sala va quedar en silenci un instant.
En: When he finished, the room was silent for a moment.

Ca: Tots el miraven.
En: Everyone was watching him.

Ca: En Martí va esbossar un somriure, petit però sincer.
En: Dr. Martí managed a smile, small but sincere.

Ca: "Crec que mereixes una oportunitat, Enric," va dir un dels membres del consell.
En: "I think you deserve a chance, Enric," one of the board members said.

Ca: "Farem una prova.
En: "We will conduct a test."

Ca: "Enric va sentir com el cor se li omplia de felicitat.
En: Enric felt his heart fill with happiness.

Ca: Havia aconseguit el primer pas cap al seu somni.
En: He had achieved the first step towards his dream.

Ca: De tornada a la seva habitació, les fulles de tardor semblaven més brillants, com els seus somnis i el seu futur, que ara semblaven més reals que mai.
En: Back in his room, the autumn leaves seemed brighter, like his dreams and his future, which now seemed more real than ever.

Ca: L'esperança havia tornat, i enric ja no estava sol en aquest camí.
En: Hope had returned, and Enric was no longer alone on this path.


Vocabulary Words:
  • the village: el poble
  • the corridor: el passadís
  • psychiatric center: centre psiquiàtric
  • the drawing: el dibuix
  • the notebook: el quadern
  • recovery: recuperació
  • the psychiatrist: el psiquiatre
  • environment: entorn
  • the nurse: la infermera
  • the plan: el pla
  • the portfolio: el portafoli
  • stage fright: por escènica
  • the board: el consell
  • the anxiety: l'ansietat
  • the breath: l'aire
  • knowledge: coneixement
  • the promise: la promesa
  • companionship: companyonia
  • the hope: l'esperança
  • dreams to be fulfilled: somnis per complir
  • confidence: confiança
  • the meeting: la reunió
  • the smile: el somriure
  • to deserve: merèixer
  • the member: el membre
  • the chance: l'oportunitat
  • happiness: felicitat
  • to overcome: superar
  • the autumn: la tardor
  • the leaf: la fulla
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Enric's Autumn Leap: Transforming Dreams into Reality

Enric's Autumn Leap: Transforming Dreams into Reality

FluentFiction.org