DiscoverA Voz do TradutorEp. 226- Letras como segunda graduação
Ep. 226- Letras como segunda graduação

Ep. 226- Letras como segunda graduação

Update: 2023-07-22
Share

Description

A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº226 - Edição de 27 de julho de 2023


-Inscrições para o Prêmio Literário da Biblioteca Nacional terminam em 28 de julho


-I2B convida para seu curso "Conhecimentos linguísticos para textos"


-USP abre inscrições para Maratona de escrita acadêmica em inglês - Agosto vai ter Barcamp em Araraquara!


-Interpret2B responde: "É possível entrar no mercado de interpretação após os 40?"


-Dica de leitura da Editora Lexikos: Estudos de Tradução em Contexto Estudos de Tradução em Contexto volume 1 - Ebook / Livro


Estudos de Tradução em Contexto volume 2 - Ebook / Livro




- No quadro Tradutrix você vai descobrir com Dennys Silva-Reis quem foi Émilie du Châtelet


-A Pausa para o café é com a tradutora de espanhol Isabella Nogueira ! A Isabella conta como fez a transição de carreira do jornalismo para a tradução e sua experiência de formada em jornalismo cursando uma pós em tradução. Também conta o motivo da sua decisão em fazer a segunda graduação em Letras e como está sendo esta experiência.


-----


Links mencionados na entrevistaDe mujeres y diccionarios. Evolución de lo femenino en la 22.a edición del DRAE Blog Mulher Projetada




⁠TraduSound⁠, ⁠Editora Lexikos⁠, ⁠Interpret2B⁠ e ⁠Tacet Books apoiam a Voz do Tradutor <3


Apoie você também se inscrevendo no nosso canal no YouTube: A Voz do Tradutor

Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Ep. 226- Letras como segunda graduação

Ep. 226- Letras como segunda graduação

Damiana Rosa