NT603 Lesson 04

NT603 Lesson 04

Update: 2015-06-02
Share

Description

Explore that the Septuagint is often written as LXX (70) because it was translated by seventy individuals. The Letter of Aristeas (Josephus) shows how the Septuagint came about. It teaches that the Pentateuch was translated first and that the translation of the Septuagint was official. It teaches that Ptolemy might not have started the translation. It is more likely that the Greek translation was made for those who had lost their Hebrew in the exile. Consider that there is no one unquestioned Septuagint and the Septuagint varies in the way it translates the Hebrew Bible. Origen collected versions of the texts at the time in what is called the Hexapla. What do we learn from the Septuagint? The Septuagint was not a settled printed version and there is a versification difference in the Septuagint. The order of the chapters in the Septuagint is sometimes different. Consider that the Septuagint is one of the earliest translations of the Hebrew Bible.
Comments 
In Channel
NT603 Lesson 03

NT603 Lesson 03

2015-06-0210:04

NT603 Lesson 04

NT603 Lesson 04

2015-06-0211:07

NT603 Lesson 01

NT603 Lesson 01

2015-06-0211:35

NT603 Lesson 02

NT603 Lesson 02

2015-06-0206:37

00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

NT603 Lesson 04

NT603 Lesson 04

Dr. Sam Lamerson