DiscoverJezikanjePrevajanje sploh ni UIzi
Prevajanje sploh ni UIzi

Prevajanje sploh ni UIzi

Update: 2025-10-06
Share

Description

Predstavniki in predstavnice strokovnih združenj in treh slovenskih univerz s področja jezikovnih poklicev so pred kratkim predstavili program meseca jezikovnih poklicev, ki pod sloganom UIzi prevedeno. UIzi zgrešeno poteka od 29. septembra do 31. oktobra. Z jezikovno kampanjo želijo javnost opozoriti na izzive sodobnega časa, pomembno vlogo in vidnost jezikovnih poklicev ter odgovornost, ki jo za razvoj slovenskega jezika, kulture in prihodnje jezikovne politike nosijo kot skupnost. V tem mesecu poskušajo načeti predvsem vprašanja o prednostih in pasteh uporabe umetne inteligence pri prevajanju, tolmačenju in lektoriranju, pa o etiki, transparentnosti in zaščiti avtorskih pravic v digitalnem okolju.

Sogovorniki:



  • Zdravko Duša, upokojeni prevajalec in avtor slogana UIzi prevedeno. UIzi zgrešeno.;

  • dr. Lea Burjan, predsednica Društva prevajalcev in tolmačev Slovenije;

  • Živa Malovrh, predsednica Društva znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije;

  • Diana Grden Jenko, predsednica Društva slovenskih filmskih in televizijskih prevajalcev;

  • Matjaž Juhart iz Združenja konferenčnih tolmačev Slovenije;

  • Tanja Petrič, predsednica Društva slovenskih književnih prevajalcev in pobudnica kampanje UIzi prevedeno. UIzi zgrešeno.;

  • dr. Nataša Hircidocentka na Oddelku za prevajalstvo na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani.


Foto: Domen Pal

Comments 
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Prevajanje sploh ni UIzi

Prevajanje sploh ni UIzi

RTVSLO – Val 202