DiscoverThe Complete InterpreterRetourists, don't make these mistakes!
Retourists, don't make these mistakes!

Retourists, don't make these mistakes!

Update: 2025-07-06
Share

Description

Support the show

Hi! Welcome to the Complete Interpreter podcast by the Interpreting Coach.

Why 'Complete Interpreter'? Because you're not just a translation machine, you're also a person and a business owner, and I hope to help you take a 360 view of yourself and share some great tried-and-tested strategies to improve your interpreting skills, mindset, use of target language, and marketing.

This episode is dedicated to interpreters who work into a B language ('retourists').

Based on my experience of coaching retourists, I've drawn up a list of approaches that I think don't necessary yield the best results:

- not using intonation strategically

-not doing enough language enhancement

- not doing any B > B practice

- focusing too much on vocabulary to the detriment of interpreting technique


Let me know what you'd like me to talk about next!
 
Sophie (aka The Interpreting Coach)

Support the show

My website and blog: https://theinterpretingcoach.com
Facebook: https://www.facebook.com/interpretingcoach/
Twitter: @terpcoach
LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/the-interpreting-coach/

Or email me at info@theinterpretingcoach.com

Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Retourists, don't make these mistakes!

Retourists, don't make these mistakes!

Sophie Llewellyn Smith