Rodrigo Fresán : Melvill

Rodrigo Fresán : Melvill

Update: 2024-12-09
Share

Description

How can a novel set during one brief moment near the end of Herman Melville’s father’s life, a moment lost to history and now fully overshadowed by his son’s enduring literary legacy, become a portal to discuss the world entire? Melvill is a novel about reading and writing, about parenthood and legacy, about madness and memory, about time and ghosts and the dead who never die. Jorge Luis Borges once called Moby Dick an “infinite novel,” one that “page by page, expands and even exceeds the size of the cosmos.” And today’s conversation with Rodrigo Fresán seems animated by this very spirit. Somehow a conversation about Herman Melville’s father not only becomes a deep meditation on Moby Dick but also, at the very same time, at the very same moment, a meditation on Argentinian literature, on imagination and place, on style and plot, on vampires and footnotes, on Borges, Bolaño, Bob Dylan, Vladimir Nabokov, and on and on into the infinite cosmos.


For those subscribed to the bonus audio archive, today’s contribution is a long-form conversation with Melvill‘s translator Will Vanderhyden. We explore Will and Rodrigo’s ongoing collaboration and friendship, the challenges and joys of translating Rodrigo’s work and Will’s own journey as a translator. To learn more about the bonus audio and the other potential benefits of joining the Between the Covers community as a listener-supporter head over to the show’s Patreon page.


Finally here is the Bookshop for today’s episode.


The post Rodrigo Fresán : Melvill appeared first on Tin House.

Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Rodrigo Fresán : Melvill

Rodrigo Fresán : Melvill

David Naimon, Tin House Books