DiscoverNEWRozśpiewana rewolucja na Białorusi
Rozśpiewana rewolucja na Białorusi

Rozśpiewana rewolucja na Białorusi

Update: 2020-11-10
Share

Description

"Mury" w tłumaczeniu Andreja Chadanowicza znają  wszyscy Białorusini demonstrujący przeciwko reżimowi. Obok pieśni rewolucyjnych na ulicach, osiedlach czy w sklepach słychać pieśni religijne i piosenki ludowe. Aktem sprzeciwu wobec władzy stało się każde wspólne działanie,  nawet śpiew licealistów na szkolnym korytarzu.

W podcaście wykorzystano fragmenty następujących utworów:
-  "Mury" w tłumaczeniu  Andreja Chadanowicza i w wykonaniu Nasty Niakrasavej
- "Peremen" w wykonaniu zespołu Irdorath i demonstrantów
- "Kupalinka" - z koncertu "Wstrzymać ogień" w Muzeum POLIN
- "Mahutny Boża" - w wykonaniu muzyków filharmonii mińskiej podczas protestu
- "Woiny Swieta" - wersja białoruska 2020 i protestujący uczniowie jednego z liceów
 

Projekt dofinansowany przez Fundację Solidarności Międzynarodowej w ramach polskiej współpracy rozwojowej Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP.

Publikacja wyraża wyłącznie poglądy autora i nie może być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Fundacji Solidarności Międzynarodowej ani Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP.

Comments 
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Rozśpiewana rewolucja na Białorusi

Rozśpiewana rewolucja na Białorusi

Nasta Niakrasava, Andrej Chadanowicz, Jarosław Kociszewski