on the wrong track

on the wrong track

Update: 2025-09-29
Share

Description

#esl #английский #наречие

on the wrong track  {adv. phr.}

Потерянный; двигающийся неверным путем или в неверном направлении.

Professor MacAlister confessed that his chemical experiments were on the wrong track.

Контр.: BARK UP THE WRONG TREE.
Категории: {adv. phr.}

Подписаться на Последние комментарии :: on the wrong track

Alex 2010-02-05 11:01:01
здесь, похоже, опечатка, перекочевавшая из оригинала. "BARK UP THE WRONG TREE" — это скорее сходная по смыслу идиома, а не противоположная
Alex 2010-02-05 11:06:08
А еще хочется обратить внимание на то, что в русском языке идиома переводится как прилагательное, хотя в оригинале на английском — это составное наречие  {adv. phr.}. Или кто-то может привести примеры перевода именно как наречия?


Comments 
In Channel
one of these days

one of these days

2025-10-14--:--

boot hill

boot hill

2025-10-13--:--

pull out of a hat

pull out of a hat

2025-10-09--:--

play into one's hands

play into one's hands

2025-10-07--:--

make conversation

make conversation

2025-10-07--:--

radio ham

radio ham

2025-10-06--:--

for fear of

for fear of

2025-10-04--:--

on the wrong track

on the wrong track

2025-09-29--:--

pass over

pass over

2025-09-29--:--

later on

later on

2025-09-24--:--

hot and bothered

hot and bothered

2025-09-22--:--

pipe dream

pipe dream

2025-09-17--:--

pack up

pack up

2025-09-11--:--

borrow trouble

borrow trouble

2025-09-07--:--

good buddy

good buddy

2025-09-07--:--

couldn't care less

couldn't care less

2025-09-06--:--

yak-yak

yak-yak

2025-09-05--:--

pass the buck

pass the buck

2025-09-03--:--

plain Jane

plain Jane

2025-09-02--:--

come to pass

come to pass

2025-09-01--:--

loading
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

on the wrong track

on the wrong track

А. Маккей, М.Т. Ботнер, Дж.И. Гейтс (неоф.)