Еф., 220 зач., II, 4-10 (прот. Павел Великанов)
Update: 2025-11-15
Description
«Апостол Павел». Рембрандт (1606–1669)
Еф., 220 зач., II, 4-10.
Комментирует протоиерей Павел Великанов.
Здравствуйте, с вами протоиерей Павел Великанов. Вам когда-нибудь писали... стихи? Если да, то вы сможете по-особому посмотреть на отрывок из 2-й главы послания апостола Павла к Ефесянам, который сегодня читается в храмах за богослужением.
Глава 2.
4 Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою возлюбил нас,
5 и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, благодатью вы спасены,
6 и воскресил с Ним, и посадил на небесах во Христе Иисусе,
7 дабы явить в грядущих веках преизобильное богатство благодати Своей в благости к нам во Христе Иисусе.
8 Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар:
9 не от дел, чтобы никто не хвалился.
10 Ибо мы — Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять.
При чём здесь стихи — о которых я упомянул в самом начале — и этот отрывок из послания апостола Павла? Вы удивитесь — но связь — самая прямая! Апостол в последнем стихе так и говорит — в греческом тексте: «αὐτοῦ γάρ ἐσμεν ποίημα» Слово ποίημα буквально означает «произведение, то, что сделано», от глагола ποιέω — делать, творить, создавать. От этого же корня происходят слова ποιητής («творец», «поэт») и ποίησις («творение», «поэзия»). Соответственно, латинское poema и далее русское «поэма» — это [...]
Еф., 220 зач., II, 4-10.
Комментирует протоиерей Павел Великанов.
Здравствуйте, с вами протоиерей Павел Великанов. Вам когда-нибудь писали... стихи? Если да, то вы сможете по-особому посмотреть на отрывок из 2-й главы послания апостола Павла к Ефесянам, который сегодня читается в храмах за богослужением.
Глава 2.
4 Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою возлюбил нас,
5 и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, благодатью вы спасены,
6 и воскресил с Ним, и посадил на небесах во Христе Иисусе,
7 дабы явить в грядущих веках преизобильное богатство благодати Своей в благости к нам во Христе Иисусе.
8 Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар:
9 не от дел, чтобы никто не хвалился.
10 Ибо мы — Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять.
При чём здесь стихи — о которых я упомянул в самом начале — и этот отрывок из послания апостола Павла? Вы удивитесь — но связь — самая прямая! Апостол в последнем стихе так и говорит — в греческом тексте: «αὐτοῦ γάρ ἐσμεν ποίημα» Слово ποίημα буквально означает «произведение, то, что сделано», от глагола ποιέω — делать, творить, создавать. От этого же корня происходят слова ποιητής («творец», «поэт») и ποίησις («творение», «поэзия»). Соответственно, латинское poema и далее русское «поэма» — это [...]
Comments
In Channel



















