DiscoverДрузья ГайдаровкиОльга Мяэотс- переводчик, литературный критик, главный библиограф Центра детской книги и детских программ ВГБИЛ имени М.И. Рудомино.
Ольга Мяэотс- переводчик, литературный критик, главный библиограф Центра детской книги и детских программ  ВГБИЛ имени М.И. Рудомино.

Ольга Мяэотс- переводчик, литературный критик, главный библиограф Центра детской книги и детских программ ВГБИЛ имени М.И. Рудомино.

Update: 2024-06-27
Share

Description

Как музыкант лучше всех слышит фальшивую ноту, так и переводчик чутче остальных чувствует неточное слово.

Таким мнением поделилась Ольга Мяэотс переводчик, литературный критик, главный библиограф Центра детской книги и детских программ Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино.

А ещё Ольга Николаевна рассказала, с какими вызовами сегодня сталкиваются переводчики, как искусственный интеллект может навредить профессии, и для чего переводчику быть хорошим актёром. Скорее включайте)


Comments 
loading
In Channel
loading
00:00
00:00
1.0x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Ольга Мяэотс- переводчик, литературный критик, главный библиограф Центра детской книги и детских программ  ВГБИЛ имени М.И. Рудомино.

Ольга Мяэотс- переводчик, литературный критик, главный библиограф Центра детской книги и детских программ ВГБИЛ имени М.И. Рудомино.