russellv.com

the unlight bearableness of translating a really great title

Words in the World

A very partial review of Robin Wall Kimmerer's Braiding Sweetgrass, which is also available as a blog post at russellv.com.

05-05
10:01

Baseline of Bones

This episode exists only as a podcast at this point. The writing will come, but later.

04-15
11:44

Thinking with the Wind

Linking nature and culture by leaning into it. This episode is a slightly updated and expanded version of the blog post of the same name, which is available here.

03-28
08:36

Writing as Gift (podcast)

What the writing coach helped me to discover. (This is a podcast version, a bit elaborated and updated, from the blog post of the same name, which you can find here.)

03-21
08:36

Prospero in the Adriatic

A subtle book from the past. (This is a podcast version of the blog post of the same name, which you can find here).

03-15
10:11

Two Grammars

When animacy means intimacy, and when not so much. For names and links, check out the blog version at russellv.com.

03-12
12:00

Two Islands

When you go to a deserted cemetery island in the Adriatic and the ferry driver asks if you know where to find the key. Find the accompanying blog post (which you might need for spelling!) at russellv.com.

02-28
10:45

Sergei Loznitsa’s Donbass and the Senses of Provocation

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2022/04/17/sergei-loznitsas-donbass-and-the-senses-of-provocation/

04-17
07:36

Translation and Exile

Some people educate themselves out of their families. Translators educate themselves out of their nations. This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2018/03/10/translation-and-exile/

10-17
09:47

Translating Identifying As

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2021/10/06/translating-identifying-as/

10-06
08:52

Translating Gender Pronouns

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2021/07/17/translating-gender-pronouns/

07-18
21:07

How Translators Teach Translations

Taking a translation critic to task. This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2021/06/29/how-translators-teach-translations/

06-29
17:02

People Reading Kin

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2021/06/19/people-reading-kin/

06-19
08:34

Otata and Omama

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2015/07/16/otata-and-omama/

06-15
04:42

The thing about злой

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2018/06/28/the-thing-about-%d0%b7%d0%bb%d0%be%d0%b9/

06-15
05:13

Kin’s Arrival, blogging, and podcasting

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2021/06/11/kins-arrival-blogging-and-podcasting/

06-11
03:35

Description of a Description of a Place

This episode is also available as a blog post, which I wrote on September 21, 2017: http://russellv.com/2017/09/21/description-of-a-description-of-a-place/

06-11
04:50

Prelim Praise for Kin

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2021/02/13/preliminary-praise-for-kin/

06-10
05:50

How Loving Your Source Can Make Your English Translation Into Doggerel

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2021/01/18/how-loving-your-source-can-make-your-english-translation-into-doggerel/

06-10
08:55

That familiar ache

This episode is also available as a blog post: http://russellv.com/2016/02/09/that-familiar-ache/

06-09
04:19

Recommend Channels