Discoverチャコナの医療英語 in オーストラリア
チャコナの医療英語 in オーストラリア
Claim Ownership

チャコナの医療英語 in オーストラリア

Author: Chacona

Subscribed: 42Played: 339
Share

Description

医療知識ゼロで留学しオーストラリアで看護師になったチャコナが、医療現場で使う英語をゆる~く配信していくポッドキャストです。毎週月曜朝に更新中!

"Chacona's Medical English in Australia" brought to you by Chacona who was born and raised in Japan and now is a registered nurse in Australia. I shall be sharing some fun and useful tips of Medical English from the perspective of an "ESL" RN. This podcast can also be useful for health care professionals who are aiming to work in health care settings in Japan!

感想、リクエストなどはインスタグラム又はツイッターのDMまで。

➡ Instagram (@chaconamedical)
https://www.instagram.com/chaconamedical/

➡ Twitter (@ChaconaAUS)
https://twitter.com/ChaconaAUS
31 Episodes
Reverse
今回は、心臓のリズム(Heart Rhythm)です。 現場では色々と略して使用されるので、発音が難しいなと思っても大丈夫です!(詳細はポッドキャストでお話ししています💛) ________ 洞調律:Sinus Rhythm 洞性徐脈:Sinus Bradycardia 洞性頻脈:Sinus tachycardia 上室頻脈:Supraventricular tachycardia 心房細動:Atrial Fibrillation 心房粗動:Atrial Flutter 発作性上質頻脈:Paroxysmal Supraventricular Tachycardia 又は、Paroxysmal SVT 発作性心房細動:Paroxysmal Atrial Fibrillation 又は、Paroxysmal AF ________ お聞きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しもあるよ」などのご提案も募集しています。 インスタグラムDMやコメント欄で教えてくださいね。 ________ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:@ChaconaAUS ________ Music by Timmoor from Pixabay
今回は、心臓の刺激伝導系の英単語です。 プルキンエ線維のプルキンエは「パーキンジー」と発音するんです。日本語と全然違いますね。 第6回「心臓に関する英単語(アナトミーと血液の流れ編)」と第7回「心臓に関する英単語(心臓弁編)」も併せて聞いてみてくださいね。 ________ 洞房結節:Sinoatrial Node (SA Node) 房室結節:Atrio-Ventricular node (AV Node) ヒス束:Bundle of His 左脚: Left Bundle Branch 右脚:Right Bundle branch プルキンエ線維:Purkinje Fibres 心室中隔:Interventricular Septum 心尖部:Apex of the heart ________ お聞きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しもあるよ」などのご提案も募集しています。 インスタグラムDMやコメント欄で教えてくださいね。 ________ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:@ChaconaAUS ________ Music by Timmoor from Pixabay
皆さま、大変ご無沙汰しております! 久しぶりの今回は「麻痺」に関する英単語をお話しします。 私が勤めるICUは多くの脊髄損傷患者さんが入院されるんですが そこでよく出てくるのが「麻痺」に関する英単語です。 実は・・・全然覚えられませんでした! ということで、復習もかねてこちらのトピックを取り上げました。 麻痺のこと全般を指して「Paralysis」と言います。 Paraparesis:不全対麻痺 Paraplegia:対麻痺 Hemiparesis:片側不全麻痺 Hemiplegia:片側麻痺 Quadriparesis:四肢不全麻痺 Quadriplegia:四肢麻痺 今回も聞いてくださってありがとうございました! ーーーーーーーーー  お聞きいただいた方からのご感想やリクエスト、  また、海外で医療関係で働かれている方の  「こんな言い回しもあるよ」などのご提案も募集しています。  インスタグラムDMやコメント欄で教えてくださいね。  ーーーーーーーーー  インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/  ーーーーーーーーー  Music by Timmoor from Pixabay
大変ご無沙汰しております! 5月の末から、念願だったICUに転職しました。 今回はICUや転職についてのQ&Aです。 のーんびり、聞いてくださいね。 ______________________ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/  ツイッター:@ChaconaAUS Music by Timmoor from Pixabay (Intro & Ending) Music by Lesfm from Pixaby 
今日は与薬時の5Rと 与薬ルートの英語をお話ししました。 = 5R = Right Patient Right Medication Right Dose Right Time Right Route その他… Right expiry date Right documentation Right to refuse Oral Administration:経口投与 - Oral tablet:錠剤 - Oral capsule:カプセル剤 Sublingual Administration:舌下投与 Topical Administration: 局所使用 (Topical applicationでもいいよ) - Topical medications:塗り薬 - Transdermal medications:経皮吸収型薬剤 「みんなで発音してみよう!(仮)」チャレンジは... Can I have your full name and date of birth? インスタグラム(@chaconamedical)のDMから ボイス機能を使って送ってくださいね❤ ーーーーーーーーー お聞きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しもあるよ」などのご提案も募集しています。 インスタグラムDMやコメント欄で教えてくださいね。 ーーーーーーーーー インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ーーーーーーーーー Music by Timmoor from Pixabay
今回も前回に引き続き 手術室ナースが使える英語をお話ししています! 日本で手術室看護師をされているSallyさんからの リクエストです❤ ーーーーーーーーーーーーーー 麻酔:Anaesthesia 麻酔科医:Anaesthtist ↑発音のコツがあれば教えてください(笑)! ーーーーーーーーーーーーーー ① これから眠くなりますね。 You are going to feel drowsy. ② 深呼吸してください Please take a deep breath in and out. ③ 深呼吸できますか。 Can you take a deep breath? ④ これから喉の管を抜きます。 I will remove the tube in your throat. ⑤ 口を開けてください。 Please keep your mouth open. ⑥ 全て終わりました。 It’s all done. ⑦ 痛いところはないですか。 Do you have any pain? ⑧ これから病棟に帰ります。 We are going to take you back to the ward now. ⑨ お大事になさってくださいね。 All the best! 又は、Take care. ーーーーーーーーー お聞きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しもあるよ」などのご提案も募集しています。 インスタグラムDMやコメント欄で教えてくださいね。 ーーーーーーーーー インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ーーーーーーーーー Music by Timmoor from Pixabay
今回はSallyさんからのリクエスト、 「手術室内で使える英会話」第一弾です! 手術室看護師は「a Scrub nurse」と言います💛 来週は「麻酔をかける前から病棟に戻るまで」を お話ししますので、お楽しみに💛 ーーーーーーーーー ① こんにちは!担当します、手術室のチャコナと申します。よろしくお願いします。 Hello. My name is Chacona, I am one of the nurses in the operation theatre. Nice to meet you. ② 右ひざの手術でお間違えないですか。 Are you here to have surgery on your right knee? ③ ラテックスアレルギーはありますか。マンゴー、キウイなどのアレルギーはありますか。 Are you allergic to latex? How about mango or kiwi? ④ 消毒液へのアレルギーはありますか。 Are you allergic to antiseptic solutions? ⑤ 他にアレルギーはありますか。 Do you have any other allergies? ⑥ 同意書にサインしましたか。 Have you signed the consent form for this surgery? ⑦ 手術室にお連れしますね、ついてきてください。 I will take you to the operation theatre. Please follow me. ⑧ ベッドに仰向けで寝てください。 Please lie flat on your back. ーーーーーーーーー お聞きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しもあるよ」などのご提案も募集しています。 インスタグラムDMやコメント欄で教えてくださいね。 ーーーーーーーーー インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ーーーーーーーーー Music by Timmoor from Pixabay
今日は意識レベルの評価指標、 Glasgow Coma Scale(GCS)をテーマにお話ししました! Eye opening (E): 4: Spontaneous 3: To verbal 2: To pain 1: No response Verbal response (V): 5: Orientated, appropriate 4: Confused 3: Inappropriate words  2: Incomprehensive words 1: No response Motor response (M) 6: Obeys command 5: Localises to pain 4: Withdraws in response to pain 3: Abnormal flexion to pain (Decorticate posturing) 2: Abnormal extension to pain (Decerebrate posturing) 1: No response 参考文献 看護roo!(2016, June 15). GCS(グラスゴー・コーマ・スケール):知っておきたい臨床で使う指標 [2]. https://www.kango-roo.com/learning/3121/ Crisp, J., Taylor, C., Douglas, C., & Rebeiro, G. (2013). Fundamentals of nursing (4th ed.). Elsevier. Urden, L. D., Stacy, K. M., & Lough, M. E. (2018). Critical Care Nursing (8th ed.). Elsevier. GCS関連のおすすめYoutube "Glasgow Coma Scale made easy" by Brainbook https://youtu.be/h2SIN7Mn0YA  "Decorticate vs Decerebrate posturing" by RegisteredNurseRN https://youtu.be/jfj7vEmfmH4 ________ お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 ________ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS ________ Music by Timmoor from Pixabay
前回に引き続き、台本無しです(笑)。 今回は採血の時に使えそうな声掛けの英会話です! 外国人患者さんに採血する機会があれば ぜひ使ってみてくださいね。 ーーーーーーーーーーーーー ☆ 今回お話しした英会話 ☆ ーーーーーーーーーーーーー 〇 こんにちは、チャコナです。看護師です。 Hello my name is Chacona, I am one of the nurses here. 〇 フルネームと生年月日を教えてください。  Can I have your full name and date of birth please. 〇 アレルギーはありますか? Do you have any allergies? 〇 採血をするために来ました。 I am here to do your blood test. 〇 今から小さい針を静脈に入れますね。引っかかれた感覚がします。 What I am going to do is to put a small needle into your vein. it would just feel like a sharp scratch. 〇 採血時に失神したり頭がくらくらしたことはありますが。  Do you have a history of fainting or dizziness when you had a blood test? 〇 肘まで袖をあげてください。 Can you roll up your sleeve to your elbow? 〇 駆血帯を巻きますね。きつすぎたら教えてください。 I will put the tourniquet on. Tell me if it feels too tight.  〇 握りこぶしを作ってください。 Can you make a fist?  〇 針を刺す部分を消毒しますね。 I am cleaning the area where I am going to put the needle. ※配信ではinが最後についていますが、文法的には inがない方がいいですね、すみません!! 〇 Sharp scratch…. (Little prick...) ちくっとしますよ… 〇 Now you can relax your hand. 手をリラックスして大丈夫ですよ。 〇 All done. Thank you. 終わりました。ありがとうございます。 〇 I am going to send this sample to the pathology. このサンプルを病理へ送りますね。 〇 I will be back in a minute. すぐ戻ります。 ---------- お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 ______ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS ---------- Music by Timmoor from Pixabay
今回は台本無しの収録です。 いつもは数日かけて台本を書いてから収録するのですが、最近忙しすぎて時間が取れなかったので、ぶっつけ本番で?!お話ししてみました。来週も忙しいのでおそらく台本無しになるかと思いますが、どうぞグダグダなお話にも懲りずに聴いていただけると嬉しいです。 ーーーーーーーー 採血針:Vacutainer needles ※ポッドキャストではBlood collection needleと言いましたが、Vacutainer needleだそうです。 ホルダー:Needle holder (正しいか調査中です) アルコール綿:Alcohol wipes / swabs テープ:Tapes ガーゼ:Gauze 駆血帯:Tourniquet スピッツ:Blood collection tube シリンジ:Srynge 針捨て容器:Sharps bin / container 膿盆:Kidney dish 〇 合併症:Complications - 失神:Fainting / Syncope - 血腫:Haematoma - 感染:Infection - 溶血:Haemolysis ーーーーーーーーー お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 ______ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS ---------- Music by Timmoor from Pixabay
今回は、オーストラリアでは通じない カタカナ医療用語をお話ししました! 日本で看護学生や看護師の経験がないので、カタカナ医療用語を調べるのがとても楽しかったです。主に英語から派生しているだろう用語を集めました。(アナムネはドイツ語起源ですが、可愛いので含めました(笑)) 今回はいつもより長くなってしまいました!「こんな違いがあるんだなぁ」と、のんびり聞いていただけると嬉しいです。 ▲今回お話しした用語 ▲ 【疾患名】 〇 アストマ(喘息):Asthma 〇 アッペ(虫垂炎):Appendicitis 〇 アテレク(無気肺):Atelectasis 〇 タキる(頻脈、頻呼吸):Tachycardia, Tachypnoea 〇 ハイパテ(高血圧):Hypertension 【病棟名】 〇 オルト(整形外科):Orthopaedics (Ortho) 〇 ウロ(泌尿器科):Urology (Uro) 〇 ギネ(産婦人科):Obstetrics & Gynaecology (Obs & Gynae) 【治療方法】 〇 アンプタ(四肢切断):Amputation 〇 ケモ(化学療法):Chemotherapy (Chemo) 〇 ラパコレ(腹腔鏡胆のう摘出術): Laparoscopic Cholecystectomy (Lap Chole) 【その他】 〇 アナムネ(問診、既往歴):Admission Assessment 〇 ENT(退院):Discharge ENTは耳鼻咽喉科(Otolaryngology)のこと。 〇 アレルギー:Allergy 〇 Aライン(動脈ライン):Arterial line 〇 Vライン(静脈ライン):IV (intravenous) line 〇 シリンジ(注射器):Syringe 〇 ステート(聴診器):Stethoscope ---------- お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 ______ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS ---------- Music by Timmoor from Pixabay
今回も引き続き、器官系(Organ systems of the body)の英語です! 英単語が多くて少し難しいかもしれませんが、 まずはOrgan systemsの10個を覚えていただいて、 Systemsに関連する臓器の名前は 興味のある分野だけ掘り下げて勉強しても良いと思います! ---------- 〇 生殖器系:Reproductive System      - 女性生殖器系:Female Reproductive System 卵管:Uterine tube、卵巣:Ovary、子宮:Uterus、膣:Vagina、乳腺:Mammary glands      - 男性生殖器系:Male Reproductive System 前立腺:Prostate、精管:Ductus deferens(Deferent Duct、Vas Deferent)、精巣:Testis、陰茎:Penis、陰嚢:Scrotum 〇 内分泌系:Endocrine System 松果体:Pineal gland、脳下垂体:Pituitary gland、 甲状腺:Thyroid gland、 胸腺:Thymus、副腎:Adrenal gland、膵臓:Pancreas、 卵巣:Ovary、精巣:Testis 〇 リンパ系:Lymphatic System 骨髄:Bone marrow、胸腺:Thymus、リンパ管:Lymphatic vessels、胸管:Thoracic duct、脾臓:Spleen、リンパ節:Lymph nodes 〇 筋骨格系:musculoskeletal System 筋肉:Skeletal muscles、骨:Bones、関節:Joint      - 筋肉系:Muscular System      - 骨格系:Skeletal System 〇 外皮系:Integumentary System 皮膚:Skin、毛髪:Hair、爪:Nail 〇 参考文献 〇 Marieb, E. N., & Hoehn, K. (2019). Human Anatomy & Physiology (11th ed.). Pearson. ---------- お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 ______ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS ---------- Music by Timmoor from Pixabay
今日は器官系(Organ systems of the body)の英語です! 最近、Anatomy and Physiology(解剖生理学)の教科書を見て 今更ですが器官系の英語を知る重要性に気が付きました。 器官系の英語は現場でもよく使われるので 知っていて損はないはずです❤ たくさんあるので二回に分けました。 ---------- 器官系:Organ systems of the body 神経系:Nervous System 心血管系:Cardiovascular System 呼吸器系:Respiratory System 消化器系:Digestive System 泌尿器系:Urinary System --------- ちなみに Cardio...から始まる単語は「心臓」 Uri...や、Uro...から始まる単語は「尿」 に関するもので臨床ではとてもよく聞くので 是非覚えておきましょうね。 〇 参考文献 〇 Marieb, E. N., & Hoehn, K. (2019). Human Anatomy & Physiology (11th ed.). Pearson. ---------- お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 ______ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS ---------- Music by Timmoor from Pixabay
今回も引き続き循環器系集中治療室で勤務されている ヒロキさんからのリクエスト第三弾、 リハビリの時に使えるの英語を話してみました。 ーーーーーーーーーーーーーー 〇 今日は端座位・立位を取ります。 Today, we are going to get you to sit on the side of your bed and then stand up. 〇 今日は○○メートル歩きます。 Let’s try to walk 5 meters today. 〇 歩行器を使って歩きましょう。 Let’s use this walker. 〇 右足を一本前に出してください。 Can you move your right leg forward? 〇 動かしにくくないですか? Are you having difficulty moving? 〇 動いて痛みはひどくなっていませんか? Does the movement make your pain worse? 〇 (リハビリ達成後、患者さんを褒める時)よく出来ましたね! You’ve done a great job! 〇 明日も頑張りましょう You did such a great job today. I’ll see you tomorrow. _____________ お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 _____________ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS -------------------------- Music by Timmoor from Pixabay
*音量が小さかったので調整しました* 今回は循環器系集中治療室で勤務されている ヒロキさんからのリクエスト第二弾、 ベッドバスの時に使えるの英語を話してみました。 〇 今から清拭させていただいてもよろしいですか Is it okay to wash you in bed? Is it okay to give you a bed bath? 〇 お洋服を脱ぎます。 I am going to take of your clothes. I am going to take your clothes off. 〇 暖かいタオルを乗せます、熱くないですか。 I am going to put a warm towel on you. I am going to cover you with a warm towel. Please let me know if it is too hot. How is the temperature? 〇 次は顔を洗います。 I am going to wash your face. 〇 お下を綺麗にさせてください。 I am going to clean your private area. 〇 お袖を通します。 Put your arm into a sleeve please. 万能なセンテンス(笑)↓↓↓ " Are you comfortable?" _____________ お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 _____________ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS -------------------------- Music: www.bensound.com
今回は循環器系集中治療室で勤務されている ヒロキさんからのリクエスト第一弾、 体位変換の英語を話してみました。 褥瘡ケア:Pressure Area Care(PAC) 体位変換:Re-positioning 寝たきりの患者さん:A bed-bound patient 〇· 予防のために2時間ごとに身体の位置を変えさせてください。 We need to change your position every two hours to protect your skin from pressure injuries. 〇 · 右側に向きますね。 We are going to turn (roll) you on your right side. 〇 · べッドの頭の方に身体を動かします。 We are going to move you up in bed. 〇 食事のためにしっかり座りましょう。 I will sit you upright for your breakfast/lunch/dinner. 〇 · この姿勢は辛くないですか Are you comfortable? 〇 · どのような姿勢が楽ですか Which position makes you more comfortable? _____________ お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。 _____________ インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS -------------------------- Music: www.bensound.com
今回は、尿に関する医療英単語です。  個人的に、DysuriaとOliguriaの意味が  混ざってしまっていたので  自分への復習もかねて、  尿に関する英単語についてを  お話ししました!!  _________  尿量:Urine output  無尿:Anuria  乏尿:Oliguria  多尿:Polyuria  排尿障害:Dysuria  血尿:Haematuria  〇 この患者さんは尿量が多いです。  This patient has high urine output.  〇 この患者さんは尿量が少ないです。  This patient has low urine output.  〇 この患者さんは無尿です。  This patient is anuric.  〇 この患者さんは多尿です。  This patient is polyuric.  〇 この患者さんは血尿があります。  This patient has haematuria.  〇 この患者さんは排尿障害があります。  This patient has dysuria.  Have a lovely Christmas, everyone!!  __________  お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、  また、海外で医療関係で働かれている方の  「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。  インスタグラムやツイッターの DMや コメント欄で教えてくださいね。  --------------------------  インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/  ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS  --------------------------  Music: www.bensound.com
解剖学で方向を表す英単語、第三弾。最後です! ------------------------ 矢状面:Sagittal Plane 正中面:Median Plane 内側:Medial 外側:Lateral 近位:Proximal 遠位:Distal ------------------------ 〇 Sagittal plane divides the body into left and right sections.  身体を左と右側に分割するのが矢状面です。 〇 Medial means towards the midline of the body. 内側(ないそく)は身体の中心に向けて、という意味です。 〇 Lateral means the side of the body or the part of the body away from the midline. 外側(がいそく)は身体の側面や、身体の中心から離れた部分、という意味です。 ____________ お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMやコメント欄で教えてくださいね。 -------------------------- インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS -------------------------- Music: www.bensound.com
今回も引き続き、解剖学で方向を表す英単語第二弾です。 ------------------------ 横断面:Transeverse Plane 上:Superior 下:Inferior ------------------------ 〇 Transverse plane is a horizontal line which divides the body into an upper section and a lower section. 横断面とは、身体を上の部分と下の部分に分ける水平線の事です。 〇 Superior vena cava is a vein that conveys venous blood from the upper half of the body and returns it to the right atrium. 上大静脈とは上半身から静脈血を運び右心房に戻す静脈です。 〇 Inferior vena cava is a vein that conveys venous blood from the Lower half of the body and returns it to the right atrium. 下大静脈とは下半身から静脈血を運び右心房に戻す静脈です。 〇 No one can make you feel inferior without your consent.  あなたが同意しない限り誰もあなたに劣等感を抱かせることは出来ない。 ____________ 次回はProximalとDistalです。 お楽しみに♡ ------------------------- お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMやコメント欄で教えてくださいね。 -------------------------- インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS -------------------------- Music: www.bensound.com
今回は、解剖学で方向を表す英単語第一弾です。 冠動脈の英単語を覚える時に このAnatomical Terms Of Locationを知っていた方が 理解が深まるかな、と思い録音してみました。 〇 Coronal (Frontal) Plane:冠状面 〇 Anterior :前位 Prefix - Ante : before, in front of, forward 例: Antenatal:出産前 〇 Posterior:後位 Prefix- Post : After, behind 例:Post-operation (Post-op):手術後 次回はSuperiorとInferior、 その次はProximalとDistalです。 お楽しみに♡ ------------------------- お聴きいただいた方からのご感想やリクエスト、 また、海外で医療関係で働かれている方の 「こんな言い回しも便利だよ」などご提案も募集しています。 インスタグラムやツイッターの DMやコメント欄で教えてくださいね。 -------------------------- インスタグラム:https://www.instagram.com/chaconamedical/ ツイッター:https://twitter.com/ChaconaAUS -------------------------- Music by Timmoor from Pixabay
loading
Comments