Эпизод 26: Герундий…

Эпизод 26: Герундий…

Update: 2014-12-22
Share

Description



Día 26


¡Hola otra vez amigo!

Привет еще раз, друг.

 

Siempre tengo tiempo para hablar con Roberta.

У меня всегда есть время, чтобы поговорить с Робертой.

 

Me gusta hablar con Roberta.

Мне нравится разговаривать с Робертой.

 

A Roberta le gusta hablar conmigo.

Роберте нравится разговаривать со мной.





Содержание подкаста:

 

основная история

1 часть (0:30 )

вопрос-ответ 

2 часть (4:56 )

3 часть (8:35 )

4 часть (11:48 )

точка зрения

5 часть (14:04 )

6 часть (14:43 ) 



Дополнительный вокабуляр 


¿Qué tiempo hace hoy?  — какая сегодня погода?

hace buen tiempo — хорошая

hace mal tiempo — плохая

hace calor — тепло

hace frío — холодно

hace fresco — свежо

hace sol — солнечно

hace viento — ветренно




Gerundio


1) актуальность действия в настоящем


estoy hablando/corriendo

estás estudiando/leyendo 

está jugando/viendo 

estamos trabajando/comiendo 

estáis tocando/viviendo

están escuchando/haciendo

 

2) длительность действия в простом прошедшем 

«провел какое-то время что-то делая»

 

Ayer estuve  viendo la tele durante 5 horas

Вчера я провед 5 часов за телевизором

 

3) llevar+gerundio в настоящем

«делать что-то уже какое-то время»

  

Llevo 3 años estudiando español.

Я изучаю испанский три года 

 

4) pasar + gerundio

«проводить время за каким-то занятием»

 

Paso días leyendo

Я читаю дни напролет

 

5) seguir + gerundio

“все еще,  по прежнему, дальше…”

 

Sigo trabajando en el mismo lugar

Я по прежнему работаю на том же месте

 

6) acabar + gerundio

«сделать что-то в конце концов, в итоге»

 

Acabé entendiendo la historia

В конце концов я понял историю

 

7) sin +инфинитив

«отрицание герундия»

 

Llevo todo el día sin comer

Я весь день без еды

 

Pasé todo el verano sin descansar

Я провел все лето без отдыха

 

8) hacer algo — gerundio

«способ совершения действия»

 

Salí de casa casi volando

Я чуть ли не вылетел из дома

 

9) ir + gerundio

«выражение постепенности происходящего»

 

Mí hija va creciendo

Mоя дочь подрастает



Punto de vista (2)


Roberta y yo pasamos horas hablando por Internet.

Мы с Робертой часами разговариваем по интернету.


Ayer, por ejemplo, estuve 5 horas charlando con ella.

Вчера, например, я провел 5 часов, болтая с ней.


Roberta lleva toda su vida en España.

Роберта всю жизнь (живёт) в Испании.


Ahora está aprendiendo inglés.

Сейчас она изучает английский.


Por eso de vez en cuando lo hablamos.

Поэтому, от случая к случаю, мы говорим на нём.


Su inglés va mejorando poco a poco.

Её английский улучшается понемногу.


Todavía sigue sin entender algunas palabras,

Она все еще не понимает некоторые слова,


así que acabamos hablando en español.

так что, в итоге, мы разговариваем по-испански.


Nos lo pasamos bien.

Мы здорово проводим время.


Mañana a las ocho de la tarde estaré hablando con Roberta,

Завтра, в 8 вечера, я буду разговаривать с Робертой


como todos los días.

как, впрочем, каждый день.






 
Comments 
00:00
00:00
x

0.5x

0.8x

1.0x

1.25x

1.5x

2.0x

3.0x

Sleep Timer

Off

End of Episode

5 Minutes

10 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

45 Minutes

60 Minutes

120 Minutes

Эпизод 26: Герундий…

Эпизод 26: Герундий…

Dima Gurbatov