خرسی و یارهای غارش
Description
در ستایشِ
با هم سپری کردن
اسم فصل دوم رو میگذارم
عیدانه
میخوام دو تا قصه براتون بخونم درباره عید
جشنِ گذشتن از زمستون و رسیدن به بهار
قصه اول در مورد با هم سپری کردنه
جستجو کردم و دیدم در جاهای مختلف آیا چنین ارزشی معنا داره و نتیجه ش رو در ادامه میگذارم
دانمارک و نروژ
Hygge و Koselig
هر دو به ایجاد حس راحتی و گرما در کنار همدیگه اشاره دارن، مخصوصاً در زمستانهای طولانی و تاریک. مردم با شمع، نوشیدنی گرم، دورهمیهای خانوادگی و دوستانه این دوران رو خوشایندتر میکنن.
ایسلند
Þetta reddast
یعنی «همهچیز درست میشه». مردم ایسلند در برابر سختیها، مخصوصاً زمستانهای طولانی، با هم بودن رو ارزش میدونن و این شعار رو دارن که در کنار هم از پس مشکلات برمیان
فنلاند
Sisu
این مفهوم به استقامت، شجاعت و کنار هم ماندن در شرایط سخت اشاره داره. مردم فنلاندی این روحیه رو توی زمستانهای سخت و دورانهای سخت دیگه زندگی حفظ میکنن
روسیه
Вместе теплее (Vmeste tepleye)
یعنی «با هم گرمتره» که نشاندهنده اهمیت همراهی در زمستانهای سرد و سختیهاست.
----
این قصه خوانشی است از کتاب خرسی و غار و خوروپف، نوشته
کارما ویلسون، ترجمه فیروزه کاتب و مریم اسلامی. این کتاب رو انتشارات پرتقال منتشر کرده.
سال نو مبارک
:*
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
خیلی قشنگ خوندین❤️❤️
مثل همیشه عالی 🌸
خیلی خووووب بود ممنونم🌺🌺🌺
✨️🌱💚عالی
بهار اومد، بهار اومد، عید شماهم مبارکه😍⚘⚘⚘⚘
خیلیییی زیبا بودد🥹🥹 امیدوار سال خوبی داشته باشی عمو عید شماهم مبارکک